<![CDATA[Al Mehdi Online Quran Center]]>https://www.mehdiqurancenter.com/blogRSS for NodeThu, 25 Apr 2024 21:55:35 GMT<![CDATA[Method of Namaz e Ayaat (Salat al-ayaat)]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/method-of-namaz-e-ayaat-salat-al-ayaat6610652d6410bae0605fb95bFri, 05 Apr 2024 21:00:02 GMTAbbas1. Its causes

The prayer of "signs" (ayaat) is obligatory when any of the following signs occur:-1. Solar eclipse.2. Lunar eclipse.3. Earthquake.4. Any natural occurrence which normally creates fear in the common people, like black, red or yellow storm, cyclone and things like that.

2. Its time

In solar and lunar eclipses, the time of the "prayer of signs" is from beginning of the eclipse till it is completely cleared.In other causes like earthquake it must be prayed soon after the cause subsides. But it is always ada even if prayed many days after its occurrence.

3. Its method

Prayer of signs is 2 rak’ats; every rak’at has 5 ruku’ (total 10 ruku’).After niyyah and Takbiratul-ihram, you should recite Surah al-Hamd, then any other Surah; then go to ruku’. Your one ruku’ is complete. After rising from ruku’, recite again Surah al-Hamd and one Surah and go to ruku’. Your second ruku’ is complete. Likewise, you should do 5 ruku’. After rising from 5th ruku’, say 'Sami’ Allahu liman hamidah' and go to sajdah. Complete 2 sajdahs as usual and rise for the 2nd rak’at.Likewise, do 5 ruku’ in the 2nd rak’at, and perform 2 sajdahs, recite tashahhud and salaam as usual. Your prayer is complete.Note: It is mustahab to recite qunut before every second ruku’. For this purpose count all ten ruku’ together, Thus you will recite qunut before the 2nd and 4th (in the first rak’at), and before the 6th, the 8th and the 10th ruku’ (in the 2nd rak’at).

4. Short Method

Also you are allowed to pray this prayer by a short method:After Takbiratul-Ihram, you recite Surah al-Hamd, and only a part of a Surah; then go to the first ruku’, after rising recite another subsequent part of that Surah and go to the second ruku’, rise again and recite the third subsequent part of that Surah and go to the 3rd ruku’. Likewise do before the 4th and the 5th ruku’, finishing the Surah before 5th ruku’.For example: Surah al-Ikhlas is 5 verses. You may recite 'Bismillahir-Rahmanir-Rahim' before first ruku’; 'Qul-Huwa’llahu Ahad' before the 2nd ruku’; Allahus-Samad' before the 3rd ruku’; 'Lam yalid wa lam yulad' before the 4th ruku’; and 'Wa lam yakun lahu kufuwan ahad' before the the 5th ruku’,Thus you would have read only one al-Hamd and only one complete Surah in one rak’at. You may recite one rak’at in one way and the other rak’at in the other way.




]]>
<![CDATA[Shab e Qadr]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/shab-e-qadr6609d42de96799a69c329762Sun, 31 Mar 2024 21:26:08 GMTAbbasCommon A'amaal for Laylatul Qadr 19th, 21st & 23rd Nights of the Ramadhan month




]]>
<![CDATA[Ramadan Fasting Qaza & Fidya & Kaffara]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/ramadan-fasting-qaza-fidya-kaffara65ee81e125fdb5b32eab8b6cMon, 11 Mar 2024 04:07:05 GMTAbbasFidya (compensation): 750 grams of rice or flour per day for the poor. It is better to give 1.5 kg.

Kaffarah (fine): 750gr. rice or flour for 60 poor people per day. That makes it 45kg per day. Note: Fidya and kaffarah have to be paid to the poor and needy, not cash.


* “Hadd-e tarakkhus” means the distance from which a person is considered a traveller: in a one-way journey, it would be 44 km from the city and in the case of a round trip, it would be 22 km from the city.

(Toronto & its suburbs constitute a single megacity from Ajax in the east, Milton in the west, Lake Ontario in the south and Aurora in the north.)

** “Negligence” means knowingly not fulfilling the obligation. However, if the fasts were missed in the early years of bulugh because of ignorance, then the person is exempted from kaffarah but he/she still has to do the qaza.


Those Exempted From Fasting

1. Elderly persons who cannot fast at all. There is no qaza for them either.


2. Elderly persons who can fast but with great difficulty. There is no qaza for them; however, they must pay fidya.

Question: Who decides whether it is easy or difficult to fast? The doctor or you?

Answer: It is your judgment.


3. Temporary illness: those who cannot fast due to a temporary illness (e.g., fever, severe cold, infection, etc.). Such persons are exempted from fasting; however, they have to do qaza before next Ramadhan.


4. Long-term illness: those who cannot fast due to a long-term illness (e.g., diabetics, etc.). Such persons are exempted from fasting: there is no qaza for them either; however, they have to pay fidya for each day of fasting.


5. A pregnant or a nursing woman: if fasting harms her or the child’s health, she is exempted from fasting. However, she has to do qaza after pregnancy or weaning the child and pay vidya for each day of fasting.


]]>
<![CDATA[Shaban Duas and Aamal ]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/shaban-duas-and-aamal65c900267f4c749cf040cd5eSun, 11 Feb 2024 17:17:39 GMTAbbasGeneral Amaal for the month of Sha'aban


FASTING


Imam Ali bin Husayn Al Zainul Abideen (as) told his companions: “The Holy Prophet (saw) used to observe fast during the whole month of Sha’-ban. Therefore whosoever, in love of the Holy Prophet (saw), wishes to seek nearness to Allah and receive bounties, favours and rewards in this world and in the Hereafter, must connect Sha’ban with Ramadhan (in the matter of fasting and special prayers).


CHARITY


“What are the best deeds that should be done in Sha`ban.” The Imam (a.s) answered, “Almsgiving and seeking forgiveness are the best deeds in Sha`ban. Verily, if anyone of you gives alms in Sha`ban, Almighty Allah will breed that alms in the very same way as you breed your small camels. Hence, this alms will be as huge as Mount Uhud on the Resurrection Day.” It is a rescue from Hell Fire


Seek Forgiveness


According to narrations, the best supplications and invocations that are recited in Sha`ban are the prayers of seeking forgiveness of Almighty Allah (i.e. istighfar). Hence, to seek Almighty Allah’s forgiveness seventy times a day in Sha`ban is equal to seeking His forgiveness seventy Thousand times a day in the other months


.Recite 70 times each day :


اسْتَغْفِرُ ٱللَّهَ وَاسْالُهُ ٱلتَّوْبَة

astagfirullaaha wa as-aluhut tawbah  

I seek forgiveness of Allah, and, repentant, beseech Him. 


اسْتَغْفِرُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ ٱلرَحْمٰنُ ٱلرَّحِيمُ ٱلْحَيُّ   ٱلْقَيُّوْمُ  وَاتُوبُ إِلَيْهِ

astaghfirullaahallad’ee laa ilaaha illa huwar rahmano rah’eemul h’ayyul qayyoomu wa atoobu ilayhi

I seek forgiveness of Allah who is “There is no God save  He”, the Beneficent, the Merciful; the Ever living, the Eternal, and I turn repentant to Him


Recite the following 1000 times, at any time within the month

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ  وَلاَ نَعْبُدُ إِلاَّ إِيَّاهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُشْرِكُون

laa ilaaha illallaahu  wa laa naa’-budu illaa iyyaahu mukhlis’eena lahud deen wa law karihal mushrikoon

There is no god save Allah. We do not worship save “He” alone, making religion pure for Him (only), however much the disbelievers be averse.

Recite the following every night after 15th.


اللّهُمَّ إنْ لَمْ تَكُنْ غَفَرْتَ لَنَا فِيمَا مَضَى مِنْ شَعْبَانَ فَاغْفِرْ لَنَا فِيمَا بَقِيَ مِنْهُ.

Allaahumma In Lam Takun Ghafarta Lanaa Feema Maz”aa Min Shaa’baana Faghfirlanaa Feema Baqiya Minhu

O Allah if Thou has not forgiven us during the previous days of Shaban, then please be merciful to us in the days now follow

On every Thursday Fasting is recommended and Recite 2 Rak-a’t Salat. In every Rak-a’t, after the recitation of Soorah Al Faatih’ah, recite Soorah Al Ikhlaas 100 times. After the Salaam recite Salawaat 100 times


The report adds that God Almighty fulfills a score of their needs relating to the world and score of needs relating to the hereafter,


Traditions state that heavens are adorned every thursday of Shaban month & angels plead with God to forgive those who fast on it & answer their supplications


Recite the Special Salawaat taught by Imam Ali bin Husayn Al Zaynul Aabideen (as)daily at Noon

Recite Salwat as much as possible


Recite the Recite Munajat e Shabaniyah with presence of heart.

4 units Salat, in each unit (Rak’at) after Surah-al-Hamd recite 50 times Surah-at-Tawheed Holy Prophet Muhammad al Mustafā (saws) said "If a person recites this in the month of Sha’ban a , then during death his spirit will be removed with ease, and his grave will become spacious, and on the day of Qiyamat when he comes out of his grave, his face will be shining bright like a full moon and ‘Kalmae Shahadat’ will be on his lips."Recite Holy Quran as much as you can. When Abū Salt al-Harawī visited Imam Ali al-Ridā as in the last week of Sha‘bān, the Imam advised him saying: O Abū Salt . . . devote yourself to what is beneficial for you. Supplicate a lot and do istighfār. Read as much of the Glorious Quran as you can.



Special Salat for each night of Shaban

On Every Friday in Shaban Recite Ziarat Jamia Kabira ( Madrasatul Qaim as per Ayt Qadhi Tabatabai teacher of Irfaniyat to Imam Khomeini.


Recite Tahajjud and All Nafila Salat and visit Graveyard once a week



]]>
<![CDATA[13 Rajab Amaal, 13,14 & 15 Rajab]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/13-rajab-amaal-13-14-15-rajab65b09b306f134c8a75146570Wed, 24 Jan 2024 05:18:23 GMTAbbas13th - 14th - 15th RAJAB AAMAL

It is highly desirable to observe fast on the 13th, 14th and 15th of Rajab.The following is narrated through a chain of documents to my grandfather Abi Ja‟far al-Tusi narrated on the authority of Imam As-Sadiq (as): “God would record the fasting and staying up at night of one year for whoever fasts during the thirteenth, fourteenth and fifteenth days of Rajab. He would stand in the position of those who are secure on the Resurrection Day.”Have a Ghusl/bath each day, and give alms in the way of Allah.


Recite Recite Dua Sadd Subhan

Nights of “Ayyam Baydh”


The following is reported with its chain of documents from Muhammad ibn Ali Al-Tarazy in his book, on the authority of Abul Hussein Ahmad ibn Ahmad ibn Sa‟eed al-Katib – may God be pleased with him. Abul Abbas Ahmad ibn Muhammad ibn Sa‟eed narrated that Muhammad ibn Ali al-Qalyani said that he heard his grandfather say that Ahmad ibn Abil Ayfa quoted on the authority of Ja‟far ibn Muhammad (as) who said: “God has granted three months to this nation that He has not granted any other nation. They are the months of Rajab,Sha‟ban and Ramadhan.



He has also bestowed three nights to them that He has not granted anyone else.


They are the thirteenth, the fourteenth and the fifteenth nights of each month.



God has granted this nation three Chapters which He has not granted any other nation.


They are the Chapters Ya Sin, Tabarakul Mulk and Qul Huwa Allahu Ahad



These three things combined constitute the noblest thing that has been granted to this nation.‟ ” He (as) was asked, “How can these three be combined?” He (as) replied, “You can pray on these three nights as below in these three months.


Then you can benefit from the nobility of these three months and God would forgive all your sins except for associating partners with Him.”


Recite a 12 Rak-a’t Salah over 3 nights in sets of 2 as under:


"On the Night of the 13th recite 2 Rak-a’t,


On the Night of 14th recite 4 Rak-a’t, and


On the Night of 15th recite 6 Rak-a’t:


In each Rak-a’t recite Surah Fatih’ah, Surah Yasin, Surah Mulk and Sura Ikhlaas.


A'amal Umme Dawood is performed on the day of 15th Rajab15th Rajab - Death Aniversary of Lady Zainab (peace be upon her) daughter of Imam Ali (peace be upon him).



]]>
<![CDATA[Arbaeen (Chehlum - 40th day after Ashura ) 20th Safar]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/arbaeen-chehlum-40th-day-after-ashura-20th-safar64f619ed65d806f962f5b1b8Mon, 04 Sep 2023 17:58:22 GMTAbbas


Arbaeen witnesses the LARGEST peaceful gathering EVER on the earth. Millions visit Kerbala- Iraq, to commemorate the Martyrdom of Imam Hussain (as) the grandson of the Prophet of Islam, in yr 680 AD! According to Imam Hasan bin Ali Al Askari (as), The signs of a true believer are five:- 1) Recite 51 Rak—a’t Salaat during the 24 hours of the day (17 Rakats obligatory, + 34 Rakats in Naafilah Salaats). 2) Be in Karbala for the Ziyarat of Imam Husayn (as)/other martyrs, or at least recite the Ziyarat of the Holy Imam as given below 3) To wear a ring in the right hand. 4) To put the forehead on the earth (preferably on the earth of Karbala) in prostration. 5) To pronounce “Bismillahir-Rah’maanir-Rah’eem” in clear and loud voice while praying the salats. The Purpose of Imams mission is very well summarised in this ziarat as "...made every effort and put his heart, mind, soul and life at the disposal of Thy mission to liberate the people from the yoke of ignorance" Reported by Shaykh al-Tusi, in Tahdhib al-Ahkam and Misbah al-Mutahajjid, from Safwan al-Jammal who said: My master al-Sadiq, Allah’s blessings be upon him, instructed me to visit Imam al-Husayn (`a) on the Arba`in Day, in the early forenoon, and to say the following words اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَلِيِّ ٱللَّهِ وَحَبِيبِهِ alssalamu `ala waliyyi allahi wa habibihi Peace be upon the intimate servant of Allah and His most-beloved. اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَلِيلِ ٱللَّهِ وَنَجِيبِهِ alssalamu `ala khalili allahi wa najibihi Peace be upon the friend of Allah and His elite. اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَفِيِّ ٱللَّهِ وَٱبْنِ صَفِيِّهِ alssalamu `ala safiyyi allahi wabni safiyyihi Peace be upon the choice of Allah and son of His choice. اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ ٱلْمَظْلُومِ ٱلشَّهِيدِ alssalamu `ala alhusayni almazlumi alshshahidi Peace be upon al-Husayn the wronged and martyred. اَلسَّلاَمُ علىٰ اسِيرِ ٱلْكُرُبَاتِ alssalamu `ala asiri alkurubati Peace be upon the captive of agonies وَقَتِيلِ ٱلْعَبَرَاتِ wa qatili al`abarati and victim of the shed tears. اَللَّهُمَّ إِِنِّي اشْهَدُ انَّهُ وَلِيُّكَ وَٱبْنُ وَلِيِّكَ allahumma inni ashhadu annahu waliyyuka wabnu waliyyika O Allah, I do bear witness that he is verily Your intimate servant and son of Your intimate servant, وَصَفِيُّكَ وَٱبْنُ صَفِيِّكَ wa safiyyuka wabnu safiyyika Your choice and son of Your choice, ٱلْفَائِزُ بِكَرَامَتِكَ alfa'izu bikaramatika and the winner of Your honoring. اكْرَمْتَهُ بِٱلشَّهَادَةِ akramtahu bilshshahadati You have honored him with martyrdom, وَحَبَوْتَهُ بِٱلسَّعَادَةِ wa habawtahu bilssa`adati endued him with happiness, وَٱجْتَبَيْتَهُ بِطِيبِ ٱلْوِلاَدَةِ wajtabaytahu bitibi alwiladati privileged him with legitimate birth, وَجَعَلْتَهُ سَيِّداً مِنَ ٱلسَّادَةِ wa ja`altahu sayyidan min alssadati made him one of the chiefs, وَقَائِداً مِنَ ٱلْقَادَةِ wa qa'idan min alqadati one of the leaders, وَذَائِداً مِنْ ٱلذَّادَةِ wa dha'idan min aldhdhadati and one of the defenders (of Your religion), وَاعْطَيْتَهُ مَوَارِيثَ ٱلانْبِيَاءِ wa a`taytahu mawaritha al-anbiya'i gave him the inheritances of the Prophets, وَجَعَلْتَهُ حُجَّةً عَلَىٰ خَلْقِكَ مِنَ ٱلاوْصِيَاءِ wa ja`altahu hujjatan `ala khalqika min al-awsiya'i and chose him as argument against Your created beings and one of the Prophets’ successors. فَاعْذَرَ فِي ٱلدُّعَاءِ fa a`dhara fi alddu`a'i So, he called to you flawlessly, وَمَنَحَ ٱلنُّصْحَ wa manaha alnnusha gave advices, وَبَذَلَ مُهْجَتَهُ فِيكَ wa badhala muhjatahu fika and sacrificed his soul for You لِيَسْتَنْقِذَ عِبَادَكَ مِنَ ٱلْجَهَالَةِ liyastanqidha `ibadaka min aljahalati to save Your servants from ignorance وَحَيْرَةِ ٱلضَّلاَلَةِ wa hayrati alddalalati and perplexity of straying off. وَقَدْ تَوَازَرَ عَلَيْهِ مَنْ غَرَّتْهُ ٱلدُّنْيَا wa qad tawazara `alayhi man gharrat-hu alddunya Yet, those whom were seduced by this worldly life, وَبَاعَ حَظَّهُ بِٱلارْذَلِ ٱلادْنَىٰ wa ba`a hazzahu bil-ardhali al-adna who sold their share (of reward) with the lowliest and meanest, وَشَرَىٰ آخِرَتَهُ بِٱلثَّمَنِ ٱلاوْكَسِ wa shara akhiratahu bilththamani al-awkasi retailed their Hereafter with the cheapest price, وَتَغَطْرَسَ وَتَرَدَّىٰ فِي هَوَاهُ wa taghatrasa wa taradda fi hawahu acted haughtily, perished because of following their desires, وَاسْخَطَكَ وَاسْخَطَ نَبِيَّكَ wa askhataka wa askhata nabiyyaka brought to themselves Your wrath and the wrath of Your Prophet, وَاطَاعَ مِنْ عِبَادِكَ اهْلَ ٱلشِّقَاقِ وَٱلنِّفَاقِ wa ata`a min `ibadika ahla alshshiqaqi walnnifaqi and obeyed the dissident and hypocritical servants of You وَحَمَلَةَ ٱلاوْزَارِ ٱلْمُسْتَوْجِبِينَ ٱلنَّارَ wa hamalata al-awzari almustawjibina alnnara and the bearers of the burdens (of sins) who deserve Hellfire—all those supported each other against him. فَجَاهَدَهُمْ فِيكَ صَابِراً مُحْتَسِباً fajahadahum fika sabiran muhtasiban However, he fought against them painstakingly with steadfastness expecting Your reward حَتَّىٰ سُفِكَ فِي طَاعَتِكَ دَمُهُ hatta sufika fi ta`atika damuhu until his blood was shed on account of his obedience to You وَٱسْتُبِيحَ حَرِيـمُهُ wastubiha harimuhu and his women were violated. اَللَّهُمَّ فَٱلْعَنْهُمْ لَعْناً وَبيلاًَ allahumma fal`anhum la`nan wabilan So, O Allah, pour heavy curses on them وَعَذِّبْهُمْ عَذَاباً الِيماً wa `adhdhibhum `adhaban aliman and chastise them with painful chastisement. اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ alssalamu `alayka yabna rasuli allahi Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger. اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ سَيِّدِ ٱلاوْصِيَاءِ alssalamu `alayka yabna sayyidi al-awsiya'i Peace be upon you, O son of the chief of the Prophets’ successors. اشْهَدُ انَّكَ امِينُ ٱللَّهِ وَٱبْنُ امِينِهِ ashhadu annaka aminu allahi wabnu aminihi I bear witness that you are verily the trustee of Allah and the son of His trustee. عِشْتَ سَعيداً `ishta sa`idan You lived with happiness, وَمَضَيْتَ حَمِيداً wa madayta hamidan passed away with praiseworthiness, وَمُتَّ فَقِيداً مَظْلُوماً شَهِيداً wa mutta faqidan mazluman shahidan and died missed, wronged, and martyred. وَاشْهَدُ انَّ ٱللَّهَ مُنْجِزٌ مَا وَعَدَكَ wa ashhadu anna allaha munjizun ma wa`adaka I also bear witness that Allah shall inevitably fulfill His promise to You, وَمُهْلِكٌ مَنْ خَذَلَكَ wa muhlikun man khadhalaka exterminate those who disappointed you, وَمُعَذِّبٌ مَنْ قَتَلَكَ wa mu`adhdhibun man qatalaka and chastise those who slew you. وَاشْهَدُ انَّكَ وَفَيْتَ بِعَهْدِ ٱللَّهِ wa ashhadu annaka wafayta bi`ahdi allahi I also bear witness that you fulfilled your pledge to Allah وَجَاهَدْتَ فِي سَبِيلِهِ حَتَّىٰ اتَاكَ ٱلْيَقِينُ wa jahadta fi sabilihi hatta ataka alyaqinu and strove hard in His way until death came upon you. فَلَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ قَتَلَكَ fala`ana allahu man qatalaka So, may Allah curse those who slew you. وَلَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ ظَلَمَكَ wa la`ana allahu man zalamaka May Allah curse those who wronged you. وَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً سَمِعَتْ بِذٰلِكَ فَرَضِيَتْ بِهِ wa la`ana allahu ummatan sami`at bidhalika faradiyat bihi May Allah curse the people who, when informed about that, were pleased with it. اَللَّهُمَّ إِِنِّي اشْهِدُكَ انِّي وَلِيٌّ لِمَنْ وَالاَهُ allahumma inni ushhiduka anni waliyyun liman walahu O Allah, I do ask You to witness for me that I am loyalist to those who are loyalists to him وَعَدُوٌّ لِمَنْ عَادَاهُ wa `aduwwun liman `adahu and enemy of those who are enemies of him. بِابِي انْتَ وَامِّي يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ bi'abi anta wa ummi yabna rasuli allahi May my father and mother be accepted as ransoms for you, O son of Allah’s Messenger. اشْهَدُ انَّكَ كُنْتَ نُوراً فِي ٱلاصْلاَبِ ٱلشَّامِخَةِ ashhadu annaka kunta nuran fi al-aslabi alshshamikhati I bear witness that you were light in the sublime loins وَٱلارْحَامِ ٱلْمُطَهَّرَةِ wal-arhami almutahharati and purified wombs; لَمْ تُنَجِّسْكَ ٱلْجَاهِلِيَّةُ بِانْجَاسِهَا lam tunajjiska aljahiliyyatu bi'anjasiha the impurities of the Ignorance Era could not object you to filth وَلَمْ تُلْبِسْكَ ٱلْمُدْلَهِمَّاتُ مِنْ ثِيَابِهَا wa lam tulbiska almudlahimmatu min thiyabiha nor could its murky clothes dress you. وَاشْهَدُ انَّكَ مِنْ دَعَائِمِ ٱلدِّينِ wa ashhadu annaka min da`a'imi alddini I also bear witness that you are one of the mainstays of the religion, وَارْكَانِ ٱلْمُسْلِمِينَ wa arkani almuslimina the supports of Muslims, وَمَعْقِلِ ٱلْمُؤْمِنِينَ wa ma`qili almu'minina and the haven of the believers. وَاشْهَدُ انَّكَ ٱلإِمَامُ ٱلْبَرُّ ٱلتَّقِيُّ wa ashhadu annaka al-imamu albarru alttaqiyyu I also bear witness that you are the God-fearing, pious, ٱلرَّضِيُّ ٱلزَّكِيُّ alrradiyyu alzzakiyyu pleased, immaculate, ٱلْهَادِي ٱلْمَهْدِيُّ alhadi almahdiyyu guide, and well-guided Imam. وَاشْهَدُ انَّ ٱلائِمَّةَ مِنْ وُلْدِكَ كَلِمَةُ ٱلتَّقْوَىٰ wa ashhadu anna al-a'immata min wuldika kalimatu alttaqwa And I bear witness that the Imams from your progeny are the spokesmen of piety, وَاعْلاَمُ ٱلْهُدَىٰ wa a`lamu alhuda the signs of guidance, وَٱلْعُرْوَةُ ٱلْوُثْقَىٰ wal`urwatu alwuthqa the firmest handle (of Islam), وَٱلْحُجَّةُ علىٰ اهْلِ ٱلدُّنْيَا walhujjatu `ala ahli alddunya and the decisive Argument against the inhabitants of the world. وَاشْهَدُ انِّي بِكُمْ مُؤْمِنٌ وَبِإِِيَابِكُمْ wa ashhadu anni bikum mu'minun wa bi'iyabikum I also bear witness that I believe in you all and in your Return, مُوقِنٌ بِشَرَايِعِ دِينِي وَخَوَاتِيمِ عَمَلِي muqinun bisharayi`i dini wa khawatimi `amali I have full confidence in the laws of my religion and in the seals of my deeds, وَقَلْبِي لِقَلْبِكُمْ سِلْمٌ wa qalbi liqalbikum silmun my heart is at peace with you all, وَامْرِي لاِمْرِكُمْ مُتَّبِعٌ wa amri li'amrikum muttabi`un all my affairs are based on your commands, وَنُصْرَتِي لَكُمْ مُعَدَّةٌ wa nusrati lakum mu`addatun and my support for you all is already all set حَتَّىٰ يَاذَنَ اللَّهُ لَكُمْ hatta ya'dhana allahu lakum until Allah permits you. فَمَعَكُمْ مَعَكُمْ fama`akum ma`akum So, I am with you. I am with you, لاََ مَعَ عَدُوِّكُمْ la ma`a `adduwwikum not with your enemies. صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ salawatu allahi `alaykum Allah’s blessings be upon you, وَعَلَىٰ ارْوَاحِكُمْ وَاجْسَادِكُمْ wa `ala arwahikum wa ajsadikum upon your souls, upon your bodies, وَشَاهِدِكُمْ وَغَائِبِكُمْ wa shahidikum wa gha'ibikum upon the present and the absent from you, وَظَاهِرِكُمْ وَبَاطِنِكُمْ wa zahirikum wa batinikum and upon the apparent and the invisible from you. آمِينَ رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ amina rabba al`alamina Respond to us, O Lord of the Worlds. Recite 2 Rakat Salat and seek your needs. Other Aamal mentioned ( Abtv): Tasbihaat Arba 70 times Ghusl before Zuhr After Zuhr recite Sura Asr & seek forgiveness 70 times -Astaghfirullah During sunset "La ilaha illalah" x 40 timesShort Ziarat السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ يَا آلَ ٱللَّهِ alssalamu `alaykum ya ala allahi Peace be upon you all, O Household of Allah. السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ يَا صَفْوَةَ ٱللَّهِ… alssalamu `alaykum ya safwata allahi… Peace be upon you all, O elite of Allah… The pilgrimage supplications for visiting the shrine of Al-Abbas – the son of our Master – the Commander of the Faithful Ali (as), and those who were martyred along with Al-Hussein (MGB) is similar. On this day, perform the pilgrimage supplications for them in the same way that was explained before about the pilgrimage procedures for the day of Ashura or recite one of the other pilgrimage supplications for them as reported on the authority of other Divine Leaders (as). Iqbal Aamal extract : The following is narrated through a chain of documents to Abi Muhammad Harun ibn Musa al-Talakbari, on the authority of Muhammad ibn Ali ibn Ma‟mar, on the authority of Abul Hassan Ali ibn Mas‟adat and Al-Hassan ibn Ali ibn Fazzal, on the authority of Sa'dan ibn Muslim, on the authority of Safvan ibn Mihran. My Master as-Sadiq (MGB) told me the following regarding the pilgrimage supplications for the Day of Arbaeen, "Go to visit the shrine at the midst of the day and say the following,



]]>
<![CDATA[Shab e Ashur شب عاشور]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/shab-e-ashur-%D8%B4%D8%A8-%D8%B9%D8%A7%D8%B4%D9%88%D8%B164c3f87db92a30e4a407d360Fri, 28 Jul 2023 17:24:23 GMTAbbas The last night for the 72 martyrs of Karbala’.




The last night for brothers to be with their sisters. The last night for sisters to be with their brothers. The last night for fathers to be with their children. The last night for mothers to be with their children. The last night for little Sakina (sa) to be with her beloved uncle ‘Abbas (as) and dearest father Husayn (as).


Indeed, a night never to be forgotten.


A night to shed more tears. A night to do more matam.


The Night of ‘Ashura’ on the Land of Karbala’


Mothers are sitting with their children. Umm Laila (as) is with ‘Ali Akbar (as) , Umm Farah (as) is with Qasim (as) , Bibi Zainab (sa) is with ‘Aun (as) o Muhammad (as) .


What are these mothers of Karbala’ telling their beloved children?


They are preparing them for Jihad. They are preparing them to sacrifice their lives. Preparing them to die!


Why? Because they know Husayn (as) is on the right path. The right path to save Islam!


Let us send our salaams to those mothers of Karbala’ for sacrificing their most precious for Islam.


‘Abbas (as) the Alamdar! Like every night, ‘Abbas (as) was guarding the camp.


Where was Husayn (as) ?


Husayn (as) had gathered all his friends and companions in his tent.


“My friends, my companions, tonight is the last night. Tomorrow is the day of ‘Ashura’. Tomorrow is the day of Shahadat - martyrdom! None of us will be spared by Yazid's soldiers.”


Imam Husayn (as) continued:


“My friends, my companions, you have suffered enough. There is still time to save your lives. Escape in the darkness of the night. I will have no objections. I will forgive you. Go, my friends! Go, my companions!”


Imam Husayn (as) blew the candles off. There was total darkness.


Anyone could have escaped without being seen or embarrassed.


After a while, Husayn (as) lit the candles.


How many ran away? One? Two? Five? Ten?


No one! Why did they not run away to save their lives?


Because, my fellow Husayni, they had recognised the truth.


Because they knew Husayn (as) was right.


Because they knew Husayn (as) was on the true path.


Because they knew their sacrifice would save Islam.


Husayn (as) was lucky to be blessed with true friends and best companions, - faithful, truthful and pious!


Our greetings to those 72 martyrs of Karbala’ for their great sacrifice for Islam.


Imam Husayn (as) made the biggest sacrifice.


In one day, he sacrificed his brothers (as) , nephews (as) and children (as) on the land of Karbala’.


He (as) remained patient after seeing so many dead in one day.


Did Husayn (as) complain?


No, never!


On the contrary, after sacrificing his 18 years old son ‘Ali Akbar (as) he looked up at the sky and said:


“Ya Allah, give me more patience. Ya Allah, is there anything else I can give for Your sake?”


Allah's will was Husayn's command. Husayn (as) was prepared and willing to sacrifice his family. He (as) never prayed to Allah to save his family.


Instead he (as) prayed for Patience! Patience! And more Patience!


Allah! What a big Heart Husayn (as) had in Karbala’!


‘Aun o Muhammad (as) had been killed. Qasim (as) was trodden to pieces. ‘Abbas (as) was lying on the bank of River Furaat. ‘Ali Akbar's (as) chest was torn open with a spear.


Is there any more to sacrifice?


Tonight is the night of ‘Ali Asghar (as) . The little Mujaheed - the little soldier and the youngest Shaheed.



]]>
<![CDATA[Children of Muslim bin Aqeel (AS)]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/children-of-muslim-bin-aqeel-as64addc46dd503f6dfd3ae47cTue, 11 Jul 2023 22:52:47 GMTAbbasMuslim bin Aqeel (AS) was the cousin and ambassador of Imam Hussain (AS). When Imam Hussain (AS) received thousands of letters from the people of Kufa inviting him to go and rule over them, Imam Hussain (AS) sent Muslim bin Aqeel (AS) as his emissary to go and assess the situation and report to him. However, to show that he was going in peace, Imam Hussain (AS) told Muslim bin Aqeel to go with his two very young children, Muhammad (aged 10) and Ibrahim (aged 8 ) (PBUT)

On the capture and martyrdom of Hazrat Muslim bin Aqeel on the 9th Zul Hijjah, his two sons were taken into captivity. They stayed locked in the dungeons until 20th Zul Hijjah, when a prison guard, on seeing the two brothers diligently offering their morning prayer and learning that they were from the family of Imam Ali (as), released them.


The two boys tried to leave Kufa to reach Imam Hussain (as) and warn him of the Kufan’s treachery. However seeing that all the roads were blocked, they drank water from the River Euphrates, and as the day was breaking they climbed up a tree to hide. A sympathetic woman discovered them and took them home to hide them. However, her husband Harith worked for the tyrant governor Ibn Ziyad, and on discovering them he firstly tied them up leaving them as such all night, and then the following day he beheaded them by the river.

These tragic deaths are poignant for us, because they carry so much meaning and tragedy. Their father was a most brave loyal man of Imam Hussain (as), and the children themselves despite their very young age, faced such hardship yet they remained steadfast and firm. Their only request before their martyrdom was to offer their prayers.


]]>
<![CDATA[Eid Al Ghadeer: The Speech]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/eid-al-ghadeer-the-speech64a66830053e13ba7586d722Thu, 06 Jul 2023 07:12:10 GMTAbbasAn important day in Islamic History.

On 18th of Dhul-hijjah of the year 10 A.H. (10 March 632 CE), after completing the last pilgrimage, the Holy Prophet (peace and blessings be upon him and his family) along with around 100,000 Muslims reached a place called 'Ghadir-e-Khumm' near Mecca. The following verse was revealed : O Messenger! Deliver what has been revealed to you from your Lord; and if you do it not, then you have not delivered His message, and Allah will protect you from the people; surely Allah will not guide the unbelieving people. [Quran 5:67]

The Messenger of Allah declared: “It seems the time has approached when I shall be called away (by Allah) and I shall answer that call. I am leaving for you two precious things and if you adhere both of them, you will never go astray after me. They are the Book of Allah and my progeny, that is my Ahlul-Bayt. The two shall never separate from each other until they come to me by the Pool (of Paradise).”

Then the Messenger of Allah continued: “Do I not have more right over the believers than what they have over themselves?”People cried and answered: "Yes, O’ Messenger of God.”Then Prophet (S) held up the hand of ‘Ali and said: "Whoever I am his leader (Mawla), ‘Ali is his leader (Mawla). O’ God, love those who love him, and be hostile to those who are hostile to him.”

Some of the Sunni references:

(1) Sahih Tirmidhi, v2, p298, v5, p63

(2) Sunan Ibn Maja, v1, pp 12,43

(3) Khasa’is, by al-Nisa’i, pp 4,21

(4) al-Mustadrak, by al-Hakim, v2, p129, v3, pp 109-110,116,371

(5) Musnad Ahmad Ibn Hanbal, v1, pp 84,118,119,152,330, v4, pp 281,368,370, 372,378, v5, pp 35,347,358,361,366,419 (from 40 chains of narrators)

(6) Fada’il al-Sahaba, by Ahmad Hanbal, v2, pp 563,572

(7) Majma’ al-Zawa’id, by al-Haythami, v9, p103 (from several transmitters)

(8) Tafsir al-Kabir, by Fakhr al-Razi, v12, pp 49-50

(9) Tafsir al-Durr al-Manthur, by al-Hafiz Jalaluddin al-Suyuti, v3, p19

(10) Tarikh al-Khulafa, by al-Suyuti, pp 169,173



]]>
<![CDATA[Jannat Al-Baqi demolished by King Ibn Saud]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/jannat-al-baqi-demolished-by-king-ibn-saud644cc9407601a8a31ef4e30cSat, 29 Apr 2023 07:40:00 GMTAbbasWhere Imam Hasan Ibn Ali (2nd Imam), Imam Ali Ibn Al-Husayn (4th imam), Imam Muhammad Ibn Ali (5th imam), & Imam Ja’far Ibn Muhammad (6th imam), peace be upon them, are buried. On 8th Shawwal, Wednesday, in the year 1345 AH (April 21, 1925), mausoleums in Jannatul Al-Baqi (Madina) were demolished by King Ibn Saud. In the same year (1925), he also demolished the tombs of holy personages at Jannat al-Mualla (Makkah) where the Holy Prophet (s)’s mother, wife, grandfather and other ancestors are buried. A partial list of the demolished graves and shrines • Al-Mualla graveyard in Makkah which includes the grave of Sayyida Khadija bint Khuwailid (a), wife of the Prophet (s), the grave of Amina bint Wahab, mother of the Prophet (s), the grave of Abu Talib, father of Imam Ali (a), and the grave of Abdul Muttalib, grandfather of the Prophet (s) • The grave of Hawa (Eve) in Jeddah • The grave of the father of the Prophet (s) in Madina • The house of sorrows (Bayt Al-Ahzan) of Sayyida Fatima (a) in Madina • The Salman al-Farsi mosque in Madina • The Raj'at ash-Shams mosque in Madina • The house of the Prophet (s) in Madina, where he lived after migrating from Makkah • The house of Imam Ja'far Al-Sadiq (a) in Madina • The complex (mahhalla) of Banu Hashim in Madina • The house of Imam Ali (a) where Imam Hasan (a) and Imam Husayn (a) were born • The house of Hamza and the graves of the martyrs of Uhud (a)


]]>
<![CDATA[Ramadan 30th Day Dua & Amaal for 30th Eve]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/ramadan-30th-day-dua-amaal-for-30th-eve6441ba6ffc883319a0c3a0e9Thu, 20 Apr 2023 22:21:14 GMTAbbas

اللّهُمّ اجْعَلْ صِيَامِي فِيهِ بِالشّكْرِ وَالقَبُولِ عَلَى مَا تَرْضَاهُ وَيَرْضَاهُ الرّسُولُ،allahumma aj`al siyamy fihi bilshshkri wal-qabuli `ala ma tardahu wa yardahu alrrsulu O Allah: on this day, (please) decide my observing of fasting on this day to be praiseworthy and approved by that which is pleased by You and Your Messenger, مُحْكَمَةً فُرُوعُهُ بِالأُصُولِ،muhkamatan furu`uhu bila’usuli And decide its parts to be corresponding with its fundamentals; بِحَقّ سَيّدِنَا مُحَمّدٍ وَآلِهِ الطَّاهِرِينَ،bihaqqi sayydina muhammadin wa alihi alttahirina by our master, Muhammad, and his Household—the immaculate. وَالحَمْدُ لِلّهِ رَبّ العَالَمِينَ.walhamdu lillahi rabbi al`alamina All praise be to Allah; the Lord of the worlds.

Amaal Eve of 30

Pray a 12 Rak-a’t Salaat, (i) In every Rak-a’t, after the recitation of Soorah Al Fatih’ah, recite Soorah Al ikhlaas 20 times. (ii) After the Salaam say “Durood” 100 times


]]>
<![CDATA[Live Karbala]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/live-roza-e-mola-ali-a-s-najaf-e-ashraf6439ca71f0f4857af609807eFri, 14 Apr 2023 21:49:58 GMTAbbas



]]>
<![CDATA[Dua Ya Aliyu Ya Azeem after All obligatory Salat]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/dua-ya-aliyu-ya-azeem-after-all-obligatory-salat641e1ec22398698b5a24dc94Fri, 24 Mar 2023 22:22:13 GMTAbbasIt has been narrated to recite this dua after each and every obligatory prayer in the month of Ramadan.

رمضان المبارک میں ہر واجب نماز کے بعد اس دعا کو پڑہنا بہت اجر و ثواب رکھتا ہے





بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ


يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ

ya `aliyyu ya `azimu

O Most High! O All-great!


يَا غَفُورُ يَا رَحِيمُ

ya ghafuru ya rahimu

O All-forgiving! O All-merciful!


أَنْتَ ٱلرَّبُّ ٱلْعَظِيمُ

anta alrrabbu al`azimu

You are the All-great Lord


ٱلَّذِي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ

alladhi laysa kamithlihi shay`un

like Whom there is nothing,


وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ

wa huwa alssami`u albasiru

and He is the All-hearing, the All-aware.


وَهٰذَا شَهْرٌ عَظَّمْتَهُ وَكَرَّمْتَهُ

wa hadha shahrun `azzamtahu wa karramtahu

This is a month that You have glorified, ennobled,


وَشَرَّفْتَهُ وَفَضَّلْتَهُ عَلَىٰ ٱلشُّهُورِ

wa sharraftahu wa faddaltahu `ala alshshuhuri

honored, and preferred to the other months.


وَهُوَ ٱلشَّهْرُ ٱلَّذِي فَرَضْتَ صِيَامَهُ عَلَيَّ

wa huwa alshsharhu alladhi faradta siyamahu `alayya

It is the month that You imposed upon me to observe fasting in it.


وَهُوَ شَهْرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ

wa huwa shahru ramadana alladhi anzalta fihi alqur`ana

It is the month of Ramadan during which You revealed the Qur'an


هُدَىً لِلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِنَ ٱلْهُدَىٰ وَٱلْفُرْقَانِ

hudan linnasi wa bayyinatin min alhuda walfurqani

as guidance for people, clear proofs on true guidance, and distinction (between the right and the wrong).


وَجَعَلْتَ فِيهِ لَيْلَةَ ٱلْقَدْرِ

wa ja`alta fihi laylata alqadri

You decided the Grand Night to be in it


وَجَعَلْتَهَا خَيْراً مِنَ الفِ شَهْرٍ

wa ja`altaha khayran min alfi shahrin

and You have decided it to be more favorable that one thousand months.


فَيَا ذَا ٱلْمَنِّ وَلاَ يُمَنُّ عَلَيْكَ

faya dhalmanni wa la yumannu `alayka

So, O Lord of graces! None can ever do favor to You!


مُنَّ عَلَيَّ بِفَكَاكِ رَقَبَتِي مِنَ ٱلنَّارِ فِي مَنْ تَمُنُّ عَلَيْهِ

munna `alayya bifakaki raqabati min alnnari fi man tamunnu `alayhi

please, do me a favor by releasing me from the Fire and by including me with those to whom You do this favor,


وَأَدْخِلْنِي ٱلْجَنَّةَ

wa adkhilni aljannata

and allow me to enter Paradise,


بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ

birahmatika ya arhama alrrahimina

on account of Your mercy. O most Merciful of all those who show mercy!





]]>
<![CDATA[Duas for Moonsighting of the Ramadhan رمضان المبارک کے چاند نظر آنے کے وقت پڑھی جانے والی دعا]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/duas-for-moonsighting-of-the-ramadhan-%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DA%A9-%DA%A9%DB%92-%DA%86%D8%A7%D9%86%D8%AF-%D9%86%D8%B8%D8%B1-%D8%A2%D9%86%DB%92-%DA%A9%DB%92-%D9%88%D9%82%D8%AA-%D9%BE%DA%91%DA%BE%DB%8C-%D8%AC%D8%A7%D9%86%DB%92-%D9%88%D8%A7%D9%84%DB%8C-%D8%AF%D8%B9%D8%A7641802bef15d353f2f45ed07Mon, 20 Mar 2023 07:15:50 GMTAbbasThis is a prayer that should be recited during the sighting of the new moon at the beginning of the Islamic month of Ramadan.

When your eyes fall on the new moon, you must not point to it; rather you should turn yourself towards the kiblah, raise both your hands towards the sky, and address the new moon with the following words:


رَبّي وَرَبّكَ اللّهُ رَبّ العَالَمِينَ.

Your and my Lord is Allah; the Lord of the worlds.


اللّهُمّ أَهِلّهُ عَلَيْنَا بِالأَمْنِ وَالإيمَانِ

O Allah: (please do) cause this crescent to carry with it for us security and faith


وَالسّلامَةِ وَالإسْلامِ

And safety and Islam


وَالمُسَارَعَةِ إلَى مَا تُحِبّ وَتَرْضَى.

And expedition to whatever You love and please.


اللّهُمّ بَارِكْ لَنَا فِي شَهْرِنَا هذَا،

O Allah: (please do) bless us in this month,


وَارْزُقْنَا خَيْرَهُ وَعَوْنَهُ،

And confer upon us with its goodness and aid,


وَاصْرِفْ عَنَّا ضُرّهُ وَشَرّهُ وَبَلاءَهُ وَفِتْنَتَهُ.

And save us from its harm, evil, ordeals, and sedition.



It has been narrated that when the Holy Prophet (a.s) would see the new moon of Ramadhan, he would turn his face to the kiblah direction and say the following:


اللّهُمّ أَهِلّهُ عَلَيْنَا بِالأَمْنِ وَالإيمَانِ

O Allah: (please do) cause this crescent to carry with it for us security and faith

وَالسّلامَةِ وَالإسْلامِ

And safety and Islam

وَالعَافِيَةِ المُجَلّلَةِ وَدِفَاعِ الأَسْقَامِ

And encompassing good health and repulsion of ailments,

وَالعَوْنِ عَلَى الصّلاةِ وَالصّيَامِ وَالقِيَامِ

And assistance on praying, observing fasting, and doing acts of worship,

وَتِلاوَةِ القُرْآنِ.

And on reciting the Qur'an.

اللّهُمّ سَلّمْنَا لِشَهْرِ رَمَضَانَ،

O Allah: (please do) keep us sound for the month of Ramadan,

وَتَسَلّمْهُ مِنَّا،

And accept our deeds during it,

وَسَلّمْنَا فِيهِ

And save us during it,

حَتَّى يَنْقَضِيَ عَنَّا شَهْرُ رَمَضَانَ

Until the month of Ramadan will not elapse

وَقَدْ عَفَوْتَ عَنَّا وَغَفَرْتَ لَنَا وَرَحِمْتَنَا.

Except that You have pardoned us, forgiven us, and had mercy upon us




Imam Jafar Sadiq (a.s) is also reported to have said: When you see the new moon of Ramadhan, you may say the following:

اللّهُمّ قَدْ حَضَرَ شَهْرُ رَمَضَانَ

O Allah: the month of Ramadan has commenced,

وَقَدِ افْتَرضْتَ عَلَيْنَا صِيَامَهُ،

And You have made obligatory upon us to observe fasting during it,

وَأَنْزَلْتَ فِيهِ القُرْآنَ

And You revealed the Qur'an in it,

هُدَىً لِلنَّاسِ وَبَيّنَاتٍ مِنَ الهُدَى وَالفُرْقَانِ.

As guidance for people and clear proofs of true guidance and distinction (between the right and the wrong).

اللّهُمّ أَعِنَّا عَلَى صِيَامِهِ،

O Allah: (please) help us observe fasting in it,

وَتَقَبّلْهُ مِنَّا،

And accept it from us,

وَسَلّمْنَا فِيهِ،

And keep us safe during it,

وَسَلّمْنَا مِنْهُ،

And help us observe it adequately,

وَسَلّمْهُ لَنَا فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَعَافِيَةٍ،

And keep it sound for us with easiness and good health from You.

إنّكَ عَلَى كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ،

You verily have power over all things.

يَا رَحْمنُ يَا رَحِيمُ.

O the All-beneficent, O the All-merciful



]]>
<![CDATA[Shia Muslims in the United States, United Kingdom, Canada, and Australia. Why Shia Online School?]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/shia-muslims-in-the-united-states-united-kingdom-canada-and-australia-why-shia-online-school63d0f5242a96817745cca248Wed, 25 Jan 2023 09:39:04 GMTAbbasAccording to estimates, they make up around 10-15% of the Muslim population in these countries.

In the United States, there are around 2-3 million Shia Muslims, mostly concentrated in cities such as Dearborn, Michigan, and Houston, Texas. In the United Kingdom, the largest concentration of Shia Muslims is in London, with smaller communities in Birmingham and Manchester. In Canada, the largest Shia Muslim communities are in Toronto and Montreal. In Australia, the largest Shia Muslim communities are in Sydney and Melbourne.


Shia Muslims have their own mosques and religious centers, and also participate in the larger Muslim community through events and activities. Shia Muslims have made significant contributions to the Muslim communities in these countries and have played an important role in promoting interfaith dialogue and understanding.


Why Al Mehdi Center?

Al Mehdi Center is an online platform that provides education and resources for individuals interested in learning about the Shia branch of Islam. This can include courses on the history and principles of Shia Islam, as well as teachings from prominent Shia scholars. Al Mehdi Center may also provide access to books, videos, and other materials to support learning and understanding of the faith. It is designed to be accessible to people of all backgrounds, regardless of their location or level of knowledge.


Shia Education and Quran classes online are designed to provide a comprehensive and in-depth understanding of the teachings of the Quran and the principles of Shia Islam. These classes are usually led by qualified and experienced teachers who have a deep understanding of the subject matter and are able to guide students through the intricacies of the Quran and the teachings of the Prophet Muhammad SAWW and Ahlulbyt a.s

The classes typically cover a wide range of topics, including the history and origins of Shia Islam, the principles of faith and the Islamic belief system, the teachings of the Quran and Hadith, and the practices and rituals of the Shia community.

Online classes are a convenient and flexible way to learn about Shia Islam and the Quran, as they can be accessed from anywhere and at any time. This makes them ideal for students who may not have access to traditional in-person classes or who may have busy schedules.


Al Mehdi Center classes typically focus on the study and recitation of the Quran. Students learn how to read and recite the Quran in Arabic, as well as learn about the meaning and interpretation of the text. These classes also include lessons on Quranic grammar and vocabulary.


Al Mehdi Center classes online are a great way to deepen one's understanding of the teachings of Islam and to connect with the Shia community. We provide students with a solid foundation in the principles of Shia Islam and the teachings of the Quran and offer an opportunity to learn from experienced and knowledgeable teachers.


]]>
<![CDATA[1st Rajab: Dua upon sighting the crescent of Rajab]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/1st-rajab-dua-upon-sighting-the-crescent-of-rajab63ccd8bc1b0ad44856df0dcdSun, 22 Jan 2023 06:59:48 GMTAbbasIt is recommended to recite the Sura Al Hamd seven times when seeing the crescent moon. God would protect anyone who recites it from the soreness of the eyes during this month. -Iqbal Aamal


1. It has been narrated that upon sighting the crescent of Rajab, The Messenger of Allah (SAWW) said:


اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي رَجَبٍ وَشَعْبَانَ

allahumma barik lana fi rajabin wa sha`bana

O Allah, Please bless us in Rajab and Sha`ban.


وَبَلِّغْنَا شَهْرَ رَمَضَانَ

wa ballighna shahra ramadana

and bring us to the month of Ramadhan,


وَأَعِنَّا عَلَىٰ ٱلصِّيَامِ وَٱلْقِيَامِ

wa a`inna `ala alssiyami walqiyami

and assist us in fasting, and worshipping,


وَحِفْظِ ٱللِّسَانِ

wa hifzi allisani<

to be careful in our speech,,


وَغَضِّ ٱلْبَصَرِ

wa ghaddi albasari

and turning the eyes from the unlawful..


وَلاَ تَجْعَلْ حَظَّنَا مِنْهُ ٱلْجُوعَ وَٱلْعَطَشَ

wa la taj`al hazzana minhu alju`a wal`atasha

let our only share of it not be only hunger and thirst!”.


2.It has been narrated that when he (saws) saw the crescent moon, he (saws) exalted God three times and then he (SAWW) said

الحمد لله الذي أذهب شهرکذا، وجاء بشهر، کذا.

“Praise be to God, Who changed the month by taking away the moon for the last month and bringing the moon for this month.”


3.At the sight of the new moon, it is recommended to say the following

اَللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَيْنَا بِٱلْأَمْنِ وَٱلْإِيـمَانِ

allahumma ahillahu `alayna bil-amni wal-imani

O Allah, cause it (i.e. the moon) to appear carrying for our security, faith,


وَٱلسَّلاَمَةِ وَٱلإِسْلاَمِ

walssalamati wal-islami

safety, and Islam.


رَبِّي وَرَبُّكَ ٱللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ

rabbi wa rabbuka allahu `azza wa jalla

Your and my Lord is Allah, the Glorified and Majestic.





]]>
<![CDATA[World no1 Shia Online School Most Rated on Trust Pilot Al Mehdi Online Quran Center For Shia Muslims]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/world-no1-shia-online-school-most-rated-on-trust-pilot-al-mehdi-online-quran-center-for-shia-muslims63cc4424f29191bf60f4ae0bSat, 21 Jan 2023 20:20:29 GMTAbbasWe're glad you're here at the best Quran coaching center. Looking for a trustworthy teacher to help you understand Islamic principles? We simplify learning for you in a few easy steps. Enroll Right Now!


We are serving Shia Muslims in the UK (United Kingdom), USA (United States of America), Canada, Australia, Germany, Sweden, France, Spain, Newzealand, France, UAE (United Arab Emirates) & all over the world.

We take classes via Skype & Zoom. Since 2012 we have served 50000+ Shia Muslims families with our online classes.

Our main courses are: Basic Qaida, Quran with Tajweed, Shia Islamic Studies, Ahkaam & Wajibaats


Take One on one classes per student, so the class comes with better concentration. You will get a dedicated teacher for you or your child. There is no age limitation.

First, we will arrange free trial classes for you & when you will be satisfied with your teacher, we will start taking regular classes.

We have the most expert Shia Online Teachers (Qari). All of our teachers are well-qualified fiqah e jafria (Shia) scholars.

Looking for Shia Online Teacher? Just have a trial with us & continue with us only when you are fully satisfied.

We are exploring new avenues for promoting remote tutoring, especially the Holy Quran and Islamic education. One of the basic and most important tasks of this Center is to educate and literate our youth and to build a healthy future for our next generation under the shadow of the valuable teachings of our 14 infallible (A.S.)

Al Mehdi Quran Online Center is an online Islamic school for providing online Quran Tutoring service that enables you/your kids to learn to read the Holy Quran with Tajweed at your desired time and days with a live Quran teacher. Our lessons are equally beneficial for kids and adults. All you need is a computer with a headphone and an internet connection. Get free trial classes from Shia Online Quran Center Male/Female tutors are available 24/7.

The 3rd and 4th generations cannot think of anything without the internet. The goal was to spread sacred Islamic Knowledge using the latest technologies. We believe Islam is the way of life that teaches society to lead its life with peace. And the internet is the only modern invention that breaks all distance barriers. Thus Islam & the Internet, if combined, can provide a peaceful modern society. That’s it. We can try, and the completion is by Allah (SWT)


]]>
<![CDATA[Amaal e Shab e Ashura (10th Muharram)]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/amaal-e-shab-e-ashura-10th-muharram62ebc9af0d301cf1868d77eeThu, 04 Aug 2022 13:43:19 GMTAbbas"O' Fatimah! Every eye shall be weeping on the Day of Judgment except the eye which has shed tears over the tragedy of Husain (as). Holy Prophet (SAWW)


Stay Awake

Stay awake and listen to the museebah (tragedies) of Imam Husayn (peace be upon him), his family and his companions.

The reward of spending this whole night with acts of worship, as per narrations is that one who does so shall be considered having worshipped Almighty Allah with the worship of all the angels. The acts of worship at this night is equal to seventy-years of worship.




1. Offer a four unit prayer with Surah al-Fatihah once and Surah al-Tawhid fifty times, (like the prayer of Imam `Ali Amir al-Mu'minin (peace be upon him), which has high reward).

Sayyid Ibn Tawus says after citing this prayer, “When you finish the fourth units, you may mention Almighty Allah, invoke blessings upon the Holy Prophet and his Household, and curse their enemies as many times as possible.


2. Offer a one hundred unit prayer with Surah al-Fatihah once and Surah al-Tawhid three times in each unit. After accomplishment, the following is repeated seventy times:

سُبْحَانَ ٱللَّهِ وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ وَٱللَّهُ أَكْبَرُ

subhana allahi walhamdu lillahi wa la ilaha illa allahu wallahu akbaru

All glory be to Allah,all praise be to Allah,there is no god save Allah,Allah is the Greatest



وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

wa la hawla wa la quwwata illa billahi al`aliyyi al`azimi

and there is neither might nor power save with Allah, the All-high the All-great.


3. Offer a four unit prayer at the last hours of this night, reciting Surah al-Fatihah once and repeating Ayah al-Kursi and Surahs al-Tawhid, al-Falaq, al-Nas ten times each. After accomplishment, Surah al-Tawhid is repeated one hundred times.

4.Offer Salat-ul Tahajjud (Namaz e Shab)
5.Recite Ziyarah 'Ashura - Dua Alqama
Aamal From Iqbal Aamal

The following prayers and supplications for the night of Ashura are narrated in Al-Mukhtasar Minal Muntakhab,

"On Ashura say four units of prayers. In each unit of the prayer recite the Opening Chapter once, “S Ikhlass 100 times.

It has even been narrated that the Opening Chapter should be recited one-hundred times in each unit and S Ikhlass three times.


Say 100 or 70 times ( as in some narrations)

سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ وَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

i."Glory be to God and Praise be to Him. There is no God but God. And God is the Great. There is no change nor any strength except by God – the Sublime, the Supreme"

ii.I Ask God for forgiveness

iii.Bestow blessings on Muhammad and his Progeny (as)

Then say the following supplications that are highly honored as expressed in Kitab al-Riaz.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ وَ أَسْأَلُكَ‌ بِأَسْمَائِكَ الْوَضِيئَةِ الرَّضِيَّةِ الْمَرْضِيَّةِ الْكَبِيرَةِ الْكَثِيرَةِ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْعَزِيزَةِ الْمَنِيعَةِ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْكَامِلَةِ التَّامَّةِ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْمَشْهُورَةِ الْمَشْهُودَةِ لَدَيْكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا يَنْبَغِي لِشَيْ‌ءٍ أَنْ يَتَسَمَّى بِهَا غَيْرُكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا تُرَامُ وَ لَا تَزُولُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا تَعْلَمُ أَنَّهُ لَكَ رِضًا مِنْ أَسْمَائِكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي سَجَدَ لَهَا كُلُّ شَيْ‌ءٍ دُونَكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي لَا يَعْدِلُهَا عِلْمٌ وَ لَا قُدْسٌ وَ لَا شَرَفٌ وَ لَا وَقَارٌ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِمَا عَاهَدْتَ أَوْفَى الْعَهْدِ أَنْ تُجِيبَ سَائِلَكَ بِهَا يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِالْمَسْأَلَةِ الَّتِي أَنْتَ لَهَا أَهْلٌ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِالْمَسْأَلَةِ الَّتِي تَقُولُ لِسَائِلِهَا وَ ذَاكِرِهَا سَلْ مَا شِئْتَ وَ قَدْ [فقد] وَجَبَتْ لَكَ الْإِجَابَةُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِجُمْلَةِ مَا خَلَقْتَ مِنَ الْمَسَائِلِ الَّتِي لَا يَقْوَى بِحَمْلِهَا شَيْ‌ءٌ دُونَكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِأَعْلَاهَا عُلُوّاً وَ أَرْفَعِهَا رِفْعَةً وَ أَسْنَاهَا ذِكْراً وَ أَسْطَعِهَا نُوراً وَ أَسْرَعِهَا نَجَاحاً وَ أَقْرَبِهَا إِجَابَةً وَ أَتَمِّهَا تَمَاماً وَ أَكْمَلِهَا كَمَالًا وَ كُلُّ مَسَائِلِكَ عَظِيمَةٌ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا يَنْبَغِي أَنْ يُسْأَلَ بِهِ غَيْرُكَ مِنَ الْعَظَمَةِ وَ الْقُدْسِ وَ الْجَلَالِ وَ الْكِبْرِيَاءِ وَ الشَّرَفِ وَ النُّورِ وَ الرَّحْمَةِ وَ الْقُدْرَةِ وَ الْإِشْرَافِ وَ الْمَسْأَلَةِ وَ الْجُودِ وَ الْعَظَمَةِ وَ الْمَدْحِ وَ الْعِزِّ وَ الْفَضْلِ الْعَظِيمِ وَ الرَّوَاجِ وَ الْمَسَائِلِ الَّتِي بِهَا تُعْطِي مَنْ تُرِيدُ وَ بِهَا تُبْدِئُ وَ تُعِيدُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَسَائِلِكَ الْعَالِيَةِ الْبَيِّنَةِ الْمَحْجُوبَةِ مِنْ كُلِّ شَيْ‌ءٍ دُونَكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْمَخْصُوصَةِ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْجَلِيلَةِ الْكَرِيمَةِ الْحَسَنَةِ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ يَا اللَّهُ يَا عَظِيمُ يَا عَزِيزُ يَا كَرِيمُ يَا فَرْدُ يَا وَتْرُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ أَسْأَلُكَ بِمُنْتَهَى أَسْمَائِكَ الَّتِي مَحَلُّهَا فِي نَفْسِكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا سَمَّيْتَهُ بِهِ نَفْسَكَ مِمَّا لَمْ يُسَمِّكَ بِهِ أَحَدٌ غَيْرُكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا يُرَى مِنْ أَسْمَائِكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ مِنْ أَسْمَائِكَ مَا لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا نَسَبْتَ إِلَيْهِ نَفْسَكَ مِمَّا تُحِبُّهُ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِجُمْلَةِ مَسَائِلِكَ الْكِبْرِيَاءَ وَ بِكُلِّ مَسْأَلَةٍ وَجَدْتُهَا حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى الِاسْمِ الْأَعْظَمِ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْحُسْنَى كُلِّهَا يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ وَجَدْتُهُ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى الِاسْمِ الْأَعْظَمِ الْكَبِيرِ الْأَكْبَرِ الْعَلِيِّ الْأَعْلَى وَ هُوَ سْمُكَ الْكَامِلُ الَّذِي فَضَّلْتَهُ عَلَى جَمِيعِ مَا تُسَمِّي بِهِ نَفْسَكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ أَدْعُوكَ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ هَذِهِ الْأَسْمَاءِ وَ تَفْسِيرِهَا فَإِنَّهُ لَا يَعْلَمُ تَفْسِيرَهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ بِمَا لَا أَعْلَمُ وَ لَوْ عَلِمْتُهُ سَأَلْتُكَ بِهِ وَ بِكُلِّ اسْمٍ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ أَمِينِكَ عَلَى وَحْيِكَ وَ أَنْ تَغْفِرَ لِي جَمِيعَ ذُنُوبِي وَ تَقْضِيَ لِي جَمِيعَ حَوَائِجِي وَ تُبَلِّغَنِي آمَالِي وَ تُسَهِّلَ لِي مَحَابِّي وَ تُيَسِّرَ لِي مُرَادِي وَ تُوصِلَنِي إِلَى بُغْيَتِي سَرِيعاً عَاجِلًا وَ تَرْزُقَنِي رِزْقاً وَاسِعاً وَ تُفَرِّجَ عَنِّي هَمِّي وَ غَمِّي وَ كَرْبِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

"O' my God! I ask You, O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate! O' God! O' Compassionate!

O' God! And I ask You by Your Names – Pure, Pleasant, Pleasing, Great, Extensive.

O' God! And I ask You by Your Names – Exalted, Impenetrable! O' God! And I ask You by Your Complete and Perfect Names!

O' God! And I ask You by Your Names clearly known to be Yours.

O' God! And I ask You by Your Names that nothing deserves to be called by but You.

O' God! And I ask You by Your Names that do not collapse or end!

O' God! And I ask You by Your Names which You know that they please You.

O' God! And I ask You by Your Names to which all things prostrate.

O' God! And I ask You by Your Names that knowledge, sanctity, honor and tranquility do not equal.

O' God! And I ask You by Your means of demand with which You have made the strongest covenants and those that You respond to if You are called by.

O' God! And I ask You by Your means of demand with which You deserve to be asked.

O' God! And I ask You by the demand to which You respond, “Ask whatever you want and it is incumbent on Me to fulfill.”

O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O‟ God! I ask You through all the demands that no one but You can tolerate.

And I ask You by Your means of demand – the greatest of them, the highest of them, the ones most remembered, the ones with the most brilliance, the ones that are fastest to fulfill, the ones closest to be answered, the most perfect, the most complete while all Your means of demand are majestic!

O‟ God! I ask You by Your Names that nothing deserves to be called but You including Grandeur, Sanctity, Majesty, Magnificence, Honor , Light, Mercy, Power, Praise, Might, and Supreme Nobility.

O‟ God! I ask You by Your means of demand with which You bestow on anyone You wish, with which You start and end.

O‟ God! I ask You by Your sublime and clear means of demand that are veiled from everything but You. O‟ God! And I ask You by Your Especial Names.

And I ask You by Your Names - the Most Majestic - the Benevolent - the Kind! O' the Glorious! O' the Elegant! O' God! O' the All-mighty! O' Exalted in Might! O' the All-Generous.

O' the One! O' the Odd! O' the One! O' Eternal, Absolute! O' God! O' Compassionate! O' Merciful! O' God! And I ask You through Your ultimate Names that are located deep within You!

O' God! And I ask You through that by which You named Yourself with which no one but You is called! O' God! And I ask You by Your unseen names. O' God! And I ask You by Your Names which no one but You know.

O' God! And I ask You by what You refer to Yourself from what You like!

O' God! And I ask You by all Your Magnificent Demands.

And I ask You with all forms of demands that I know of so that the demand will reach Your Grand Name O' God! O' God! And I ask You by all Your Beautiful Names.

And I ask You by all Names that I know of until we reach the Exalted, the Great, the Grand Name - The Highest High! That is Your Perfect Name that You have honored above all with which You named Yourself.

O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' God! O' Compassionate! O' Merciful! I call upon You.

O' God! And I ask You for the sake of these Names and their interpretation that no one but You knows their true interpretation.

And I ask You by what I do not know and would still ask if I knew.

I ask You by all the Names which You possess by Your Secret Knowledge. Please bestow Your Blessings on Your Prophet Muhammad (as)– the one entrusted with Your Revelations – and his Progeny (as)!

I ask You to forgive all my sins, fulfill all my needs, to realize all my hopes, to quickly get what I want.

Please bestow me abundant sustenance. Please relieve me from my worries, grief and sorrow. O' the Most Compassionate, Most Merciful!"


]]>
<![CDATA[Mubahala the day of the victory of Islam]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/mubahala-the-day-of-the-victory-of-islam62dcef9b2a4f2994078ff881Sun, 24 Jul 2022 07:09:27 GMTAbbasThe Event of Mubahala on 24th Dhu’l-Hijjah is a key event in Islamic history in which Prophet Muhammad (SA) and Christian delegations from Najran met in order to do mubahala (imprecation-a confrontation where God’s curse is invoked on whichever side holds false beliefs) to reveal who is truthful and who is lying about their religious differences concerning divinity and monotheism.

The Christians accepted the challenge, however, on the day they had agreed upon earlier, they refused to proceed with imprecation since they saw that the Prophet (s) came with the closest and purest members of his family, ONLY 4 of them; who were his daughter, Fatima al-Zahra (as), his son-in-law, Imam Ali ibn Abi Talib (as), his grandsons, Hasan (as) and Hussain (as), who represented the ‘women’, ‘self’, and ‘sons’ of the Holy Prophet (sa). This event marked a great victory for Islam and highlighted the exceptional position of Ahlul-Bayt (AS), as relayed in the Quran verse 3:61. “To those that argue with you concerning Jesus after the knowledge you have received say: ‘Come, let us gather our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves. We will pray together and call down the curse of Allah on every liar’.”

  • Recommended to fast and take a Ghusl (ritual bath) on this day.

  • Give charity to the needy on this day, emulating Imam Ai(as) charity of his ring whilst in rukuu ( Quran 5:55)

  • Ziyarah of Imam Ali (as) recommended on this day. Recite Ziyarah Jamia.


The 24th of Zil-Hajj marks the anniversary of the auspicious occasion of Eid-e-Mubahila. This is the day of victory of Muslims over Christians. The event of Mubahila occurred in the 10th of Hijrah.

Najran was a fertile land located in the Northern mountainous region of Yemen about 20 Kms from Sanaa. About 40,000 Christians inhabited the land divided into 73 small towns. They were idol worshipers historically just like the Arabs but a priest named Femeon, a constructor by profession, preached Christianity in the area of Najran and soon all the population converted to Christianity and Najran became a powerful center of activities of Christians. They also constructed a church and named it \'Kaba-e-Najran\'. They prayed and offered various offerings there which resulted in an annual income of about two hundred thousand Dinars which was used for the priest who lived and studied there.


After the conquest of Makkah when Islam started spreading rapidly and the warring groups came under the flag of Islam, the Holy Prophet(pbuh&hf) starting sending emissaries to the tribes who had not yet accepted Islam. In 10 A.H. a similar message was sent to the Christians of Najran and they were offered either to accept the teachings of Islam or live in the protection of Muslims and give \'Jazia\' - a kind of fee for protection services. When the Bishop of Najran received this message, he invited all the scholars and influential people of Najran and asked them to think and find a solution to this situation. This news spread rapidly among the masses and some people got infuriated as well but the Bishop of Najran pacified them and advised them to be mindful of the military might of the Islamic regime and try to find a peaceful solution.


Christian mission heads to Madina

After deliberations, it was finally decided to send a mission to Madina and have a dialog with the Muslims. A 14 member deligation headed by Aqib Saidawar and Abu Harisa started off for Makkah. Abu Harisa was considered as the greatest Bishop and scholar of the Christian world at that time and Aqib Sadawar was the biggest strategist and negotiator of the time. When the delegation reached Madina, the people got impressed by their lavish dressing and pomp and show since it was the first time that a mission had arrived in such a manner.

When they entered the Masjid-e-Nabawi, the Prophet Mohammad(pbuh&hf) looked at the precious stones, gold and silk clothes that they were wearing and turned away his face and did not pay any attention to them. After a while when no one noticed their pomp and show, they got out of the Masjid-e-Nabawi and met Hazrat Usman and Ubaid-ur-Rehman outside and asked them as to why they were invited by the Muslims and then treated in this manner. Hz Usman mentioned that he did not have a clue about that but if they consult Imam Ali(a.s.), he would be able to tell them what was going on. They took the delegation with them and arrived at the house of Imam Ali(a.s.) and mentioned about the whole incidence to him. Imam Ali(a.s.) said to the delegation that they were wearing dresses of silk and ornaments of gold which depicted their superior mentality and that they should take them off and dress simply. Only then the Prophet(pbuh&hf) would allow them to visit him and entertain them. When they followed the instructions of Imam Ali(a.s.), they were allowed to visit the Prophet Mohammad(pbuh&hf) after the Prayers of Asar and have discussions with him.


Proposal of Mubahila

After exchange of views on several issues, the delegation did not seem to be willing to accept the observations about the incorrect beliefs of Christianity and the logical explanations proving the incorrectness of their beliefs. At that time Allah(swt) send down the famous Ayat-e-Mubahila of the Quran:

Glorious Quran Chapter 3 Verse 61:

And unto him who disputeth with thee therein after the knowledge hath come unto thee, Say ! (O\' Our Apostle Muhammad !) (Unto them) come ye, let us summon our sons, and (ye summon) your sons, and (we summon) our women and (ye) your women, and (we summon) ourselves and then let us invoke the curse of God on the liars !

Prophet Mohammad(pbuh&hf) recited this Ayat and invited them for Mubahila - praying to God(swt) to destroy and banish the liars.

Mubahila became necessary since the Christian delegation was adamant to accept the truth. After some hesitations the delegations asked to be given one day to reconsider their options and then accepted to have the Mubahila after two days. In their consultations among themselves, the grand Bishop Abu Harisa told his companions that if tomorrow, Prophet Mohammad(pbuh&hf) brings his companions and his tribesmen and military might with him for Mubahila then they should accept the challange without fear but if he brings only the members of his family, then never accept the challenge.


Whom did the Prophet (pbuh & hf) take with him

The Prophet Mohammad (pbuh & hf) selected a place close to Madina for the Mubahila which was then cleaned and prepared by Hazrat Salman Farsi (r.a.) and the next day the Christian delegation reached the designated place. A number of muhajirren and ansaar also gathered at the site. The Holy Prophet Mohammad (pbuh & hf) took with him Imam Hasan (a.s.), Imam Hussain (a.s.), Bibi Fatima (s.a.) and Imam Ali (a.s.) and headed towards the site in a manner that Prophet Mohammad(pbuh&hf) was leading the group holding Imam Hasan (a.s.) and Imam Hussain (a.s.) and Bibi Fatima (s.a.) was behind him and Imam Ali (a.s.) was behind Bibi Fatima (s.a.).

Saad bin Abi Waqas relates that when the Ayat-e-Mubahila was sent down, Prophet Mohammad(pbuh&hf) called Imam Ali(a.s.), Bibi Fatima(s.a.), Imam Hasan(a.s.) and Imam Hussain(a.s.) and said \"O my Allah(swt), these are my Ahl-e-Bait\" . (Sahih Muslim, Vol.2, Page 287).

Prophet Mohammad(pbuh&hf) sat down under a tree with these weighty personalities and said that when I pray to God, you all should say \'Ameen\'. When the Christian delegation saw a woman, two children and only one man with the Prophet(pbuh&hf), they got scared and worried and Abu Harisa said \"O my christian friends, I am seeing such bright faces that if they pray that God move this mountain from its place then the mountain will be moved. I warn you do not have Mubahila with them or you all will be destroyed and banished.\"

The Christian delegation was still amazed and frightened when the brother of Abu Harisa, Karz ibn-e-Alqama stated that \"O my fellows, it appears that Mohammad(pbuh&hf) is the same last apostle and prophet that has been mentioned in our sacred books. We should not have Mubahila with them because anyone who had Mubahila with the prophets in the past as well were destroyed. Look around you and observe that the signs of your destruction are appearing.\" When they looked around, they observed that the entire atmosphere had changed and it appeared that a furious storm is in offing.


Result of the Mubahila

Witnessing this, they backed off from the contest and requested that their friendship be accepted. Prophet Mohammad(pbuh&hf) accepted their request and asked Imam Ali(a.s.) to write the agreement according to which they Najran tribes accepted to pay \'Jazia\' and live under the protection of the Muslims.

This victory is a unique one in the history of this world.



Momineen Join us!

Qualified Fiqah e Jafria Teachers Online 24/7

WhatsApp now: https://wa.me/923331941225

Spend Quality Time Learning Qur'an Recitation (with Makharij and Tajweed), Qur'an Memorization and Qur'an Tafsir Online.

Want to try us free? Signup today!

www.mehdiqurancenter.com/signup

Basic Qaida | Quran | Ahkaam | Teachings of Masomeens a.s

We have well-qualified male & female teachers, female teachers are only for female students. Our teachers can easily teach a student who only speaks English. Al Mehdi Online Quran Center is motivated to serve Shia Muslims of United Kingdom, United States, Canada, Australia who are away from Mosques & Imam Bargah's.

  • Take free 5 trial classes to check our teaching system.

  • 3 days free trial classes

  • 1-to-1 & group classes

  • Experienced Male/Female teachers

  • Certificate of completion

  • Your own days & time

  • Worldwide services

  • No age limit

]]>
<![CDATA[Dua e Joshan Kabeer دعائے جوشن کبیر with Urdu Translation]]>https://www.mehdiqurancenter.com/post/dua-e-joshan-kabeer-%D8%AF%D8%B9%D8%A7%D8%A6%DB%92-%D8%AC%D9%88%D8%B4%D9%86-%DA%A9%D8%A8%DB%8C%D8%B1-with-urdu-translation62ab0114304827a5480f50ebThu, 16 Jun 2022 10:31:59 GMTAbbas

دعائے جوشن کبیر

بلدالامین و مصباح کفعمی میں مروی ہے کہ امام زین العابدین (ع)نے اپنے والد گرامی سے اور انہوں نے اپنے والد امیر المومنین (ع)سے اور انہو ں نے حضرت رسول ﷺسے روایت کرتے ہوئے فرمایا کہ یہ دعا جبرائیل (ع)نے ایک جنگ کے دوران آنحضرت کو پہنچائی اس وقت آپ نے بھاری بھر کم زرہ پہن رکھی تھی ، جسکے بوجھ سے آپ کے جسم کو تکلیف ہو رہی تھی۔ جبرائیل (ع)نے عرض کی کہ یامحمد مصطفٰی آپکا رب آپکو سلام کہتا ہے اور فرماتا ہے کہ یہ بھاری زرہ اتار دیں اور یہ دعا پڑھیں کہ یہ آپ کیلئے اور آپکی امت کیلئے حفظ و امان کی باعث ہے۔پھر اس دعا کے اور فضائل و فوائد بھی بتائے کہ جنکے ذکر کی یہاں گنجائش نہیں ہے۔ چنانچہ اس ضمن میں فرمایا کہ جو شخص اسے کفن پر لکھے تو خدا کی رحمت سے دور ہے کہ اسے جہنم میں جلائے۔ اور جو شخص رمضان المبارک کی پہلی رات، خلوص نیت کے ساتھ یہ دعا پڑھے تو اسکو شب قدر دیکھنا نصیب ہو گی اور خدا وند عالم اسکی خاطر ستر ہزار فرشتے پیدا کرے گا جو تسبیح و تقدیس کریں گے کہ جسکا ثواب اسکو ملے گا۔ اسکی مزید فضیلت بھی بیان ہوئی ہے کہ جو شخص ماہ رمضان میں تین مرتبہ یہ دعا پڑھے تو خدا تعالی اسکے جسم پر جہنم کی آگ حرام کر دیگا، جنت اس کیلئے واجب قرار دے گا اور دو فرشتے اس پر مقرر کر دے گا جو گناہوں سے اسکی حفاظت کریں گے اور وہ زندگی بھر خدا کی امان میں رہے گا۔اور روایت کے آخر میں ہے کہ امام حسین (ع)نے فرمایا : میرے والد گرامی علی ابن ابی طالب # نے مجھے اس دعا کومحفوظ کرنے کی وصیت فرمائی اور ہدایت کی کہ میں اسے انکے کفن پر لکھوں، اپنے اہلبیت کو اس کی تعلیم دوں اور انہیں اسکے پڑھنے کی ترغیب دلاؤں۔ یہ ہزار اسم ہیں کہ انہیں میں اسم اعظم ہے۔مؤلف کہتے ہیں کہ اس روایت سے دوباتیں معلوم ہوتی ہیں ، ایک یہ کہ اس دعا کا کفن پر لکھنا مستحب ہے۔ جیسا کہ علامہ بحرالعلوم (خدا انکی قبر کو معطر فرمائے )نے اپنی کتاب درّہ میں اسکی طرف اشارہ کیا ہے۔

وَسُنَّ أَنْ یَکْتُبَ بِالْاَکْفان ِ شَھادَةُ الاِِسْلامِ وَالْاِیْمَانِ

سنت ہے کہ میت کے کفن پر لکھا جائے ، اسلام اور ایمان کی شھادت

وَھَکَذا کِتابَةُ الْقُرْآنِ وَالْجَوْشَنِ الْمَنْعُوتِ بِالْاَمَانِ

اسی طرح قرآن کریم بھی لکھا جائے اور دعا جوشن کو لکھا جائے جو وسیلہِ حفظ و امان ہے

دوسری یہ کہ اس دعا کوآغاز ماہ رمضان میں پڑھنا مستحب ہے، لیکن اس کا شب قدر میں پڑھنے کے بارے میں مذکورہ روایت میں کوئی تذکرہ نہیں ہے ۔ تاہم علامہ مجلسی (علیہ الرحمہ) نے زاد المعاد میں شب قدر کے اعمال میں اسکا ذکر کیا ہے۔اوربعض روایات میں ہے کہ دعا جوشن کبیر کو شب قدر کی تینوں راتوں میں پڑھا جائے اور ہمارے لئے اس مقام پر بزرگوار کا فرمان ہی کافی ہے(اللہ انہیں دار الاسلام میں داخل کرے)۔

خلاصہ یہ کہ اس دعا کی ایک سو فصلیں ہیں اور ہر فصل میں الله تعالیٰ کے دس اسماء ہیں اور ضروری ہے کہ ہر فصل کے آخر میں کہیں:

سُبْحانَکَ یَا لاَإِلہَ إِلاَّأَنْتَ الْغَوْثَ الْغَوْثَ الْغَوْثَ خَلِّصْنا مِنَ النَّارِیَارَبِّ۔

توپاک ہے اے وہ کہ تیرے سو اکوئی معبود نہیں فریاد رسوں کے فریاد رس اے رب ہمیں آگ سے نجات عطا فرما ۔

بلدالامین میں ہے کہ ہر فصل سے پہلے بِسْمِ الله کہیں اور ہر فصل کے بعدکہیں:

سُبْحانَکَ یَا لاَ إِلہَ إِلاَّ أَ نْتَ الْغَوْثَ الْغَوْثَ الْغَوْثَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَآلِہِ وَخَلِّصْنا مِنَ النَّارِ

تو پاک ہے اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں فریاد رسوں کے فریاد رس رحمت فرما محمد وآل (ع) محمد پر اورہمیں آ گ سے نجات دے


یَا رَبِّ، یَا ذَا الْجَلالِ وَالْاِکْرامِ، یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ ۔

اے رب ،اے صاحب جلالت و بزرگی والے، اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے۔


دعاء جوشن کبیر یہ ہے:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عظیم اور دائمی رحمتوں والے خدا کے نام سے

(1) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ يَا اللَّهُ اے معبود میں تجھ سے تیرے نام کے واسطے سے سوال کرتا ہوں اے الله

يَا رَحْمَنُ يَا رَحِيمُ اے بخشنے والے اے مہربان

يَا كَرِيمُ يَا مُقِيمُ اے کرم کرنے والے اے ٹھہرنے والے

يَا عَظِيمُ يَا قَدِيمُ اے بڑائی والے اے سب سے پہلے

يَا عَلِيمُ يَا حَلِيمُ يَا حَكِيمُ اے علم والے اے بردبار اے حکمت والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(2) يَا سَيِّدَ السَّادَاتِ اے سرداروں کے سردار

يَا مُجِيبَ الدَّعَوَاتِ اے دعائیں قبول کرنے والے

يَا رَافِعَ الدَّرَجَاتِ اے درجات بلند کرنے والے

يَا وَلِيَّ الْحَسَنَاتِ اے نیکیوں میں مدد دینے والے

يَا غَافِرَ الْخَطِيئَاتِ اے گناہوں کے بخشنے والے

يَا مُعْطِيَ الْمَسْأَلاتِ اے حاجات پوری کرنے والے

يَا قَابِلَ التَّوْبَاتِ اے توبہ قبول کرنے والے

يَا سَامِعَ الأَصْوَاتِ اے آوازوں کے سننے والے

يَا عَالِمَ الْخَفِيَّاتِ اے چھپی چیزوں کے جاننے والے

يَا دَافِعَ الْبَلِيَّاتِ اے بلائیں دور کرنے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(3) يَا خَيْرَ الْغافِرِينَ اے بخشنے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْفَاتِحِينَ اے فتح کرنے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ النَّاصِرِينَ اے مدد کرنے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْحَاكِمِينَ اے حاکموں میں بہتر

يَا خَيْرَ الرَّازِقِينَ اے رزق دینے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْوَارِثِينَ اے وارثوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْحَامِدِينَ اے تعریف کرنے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الذَّاكِرِينَ اے ذکر کرنے والوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْمُنْزِلِينَ اے میزبانوں میں بہتر

يَا خَيْرَ الْمُحْسِنِينَ اے احسان کرنے والوں میں بہتر۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(4) يَا مَن لَّهُ الْعِزَّةُ وَالْجَمَالُ اے وہ جس کیلئے عزت اور جمال ہے

يَا مَن لَّهُ الْقُدْرَةُ وَالْكَمَالُ اے وہ جس کے لیے قدرت اور کمال ہے

يَا مَن لَّهُ الْمُلْكُ وَالجَلاَلُ اے وہ جسکے لیے ملک اور جلال ہے

يَا مَنْ هُوَ الْكَبِيرُ الْمُتَعَاِل اے وہ جو بڑائی والا بلند تر ہے

يَا مُنْشِئَ السَّحَابِ الثِّقَاِل اے بھرے بادلوں کے پیدا کرنے والے

يَا مَنْ هُوَ شَدِيدُ الْمِحَاِل اے وہ جو بہت زیادہ قوت والا ہے

يَا مَنْ هُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ اے وہ جو تیز تر حساب کرنے والا ہے

يَا مَنْ هُوَ شَدِيدُ الْعِقَابِ اے وہ جوسخت عذاب دینے والا ہے

يَا مَنْ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ اے وہ جسکے ہاں بہترین ثواب ہے

يَا مَنْ عِنْدَهُ أُمُّ الْكِتَابِ اے وہ جسکے پاس لوح محفوظ ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(5) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود! تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ اے محبت والے اے احسان کرنیوالے

يَا دَيَّانُ يَا بُرْهَانُ اے بدلہ دینے والے اے دلیل روشن

يَا سُلْطَانُ يَا رِضْوَانُ اے صاحب سلطنت اے راضی ہونے والے

يَا غُفْرَانُ يَا سُبْحَانُ يَا مُسْتَعَانُ اے بخشنے والے اے پاکیزگی والے اے مدد کرنے والے

يَا ذَا الْمَنِّ وَالْبَيَانِ اے صاحب احسان وبیان۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(6) يَا مَن تَوَاضَعَ كُلُّ شَيٍْء لِّعَظَمَتِهِ اے وہ جس کی عظمت کے آگے سب چیزیں جھکی ہوئی ہیں

يَا مَنْ اسْتَسلَمَ كُلُّ شَيٍْء لِّقُدْرَتِهِ اے وہ جسکی قدرت کے سامنے ہر شے سرنگوں ہے

يَا مَن ذَلَّ كُلُّ شَيٍْء لِّعِزَّتِهِ اے وہ جسکی بڑائی کے سامنے ہر چیز پست ہے

يَا مَنْ خَضَعَ كُلُّ شَيٍْء لِّهَيْبَتِهِ اے وہ جسکے خوف سے ہر چیز دبی ہوئی ہے

يَا مَنْ انْقَادَ كُلُّ شَيٍْء مِّنْ خَشْيَتِهِ اے وہ جسکے ڈر سے ہر چیز فرمانبردار بنی ہوئی ہے

يَا مَن تَشَقَّقَتِ الْجِبَالُ مِن مَّخَافَتِهِ اے وہ جسکے خوف سے پہاڑ پھٹ جاتے ہیں

يَا مَن قَامَتِ السَّمَاوَاتُ بِأَمْرِهِ اے وہ جسکے حکم سے آسمان کھڑے ہیں

يَا مَنْ اسْتَقَرَّتِ الأَرَضُونَ بِإِذْنِهِ اے وہ جسکے اذن سے زمینیں ٹھہری ہوئی ہیں

يَا مَن يُّسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ اے وہ کہ کڑکتی بجلی جسکی تسبیح خواں ہے

يَا مَن لا يَعْتَدِي عَلَى أَهْلِ مَمْلَكَتِهِ اے وہ جو اپنے زیر حکومت لوگوں پر ظلم نہیں کرتا

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(7) يَا غَافِرَ الْخَطَايَا اے گناہوں کے بخشنے والے

يَا كَاشِفَ الْبَلاَيَا اے بلائیں دور کرنے والے

يَا مُنْتَهَى الرَّجَايَا اے امیدوں کے آخری مقام

يَا مُجْزِلَ الْعَطَايَا اے بہت عطاؤں والے

يَا وَاهِبَ الْهَدَايَا اے تحفے عطا کرنے والے

يَا رَازِقَ الْبَرَايَا اے مخلوق کو رزق دینے والے

يَا قَاضِي الْمَنَايَا اے تمنائیں پوری کرنے والے

يَا سَامِعَ الشَّكَايَا اے شکایتیں سننے والے

يَا بَاعِثَ الْبَرَايَا اے مخلوق کو زندہ کرنے والے

يَا مُطْلِقَ الأُسَارَى اے قیدیوں کو آزاد کرنے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(8) يَا ذَا الْحَمْدِ وَالثَّنَاءِ اے تعریف و ثناء کرنے والے

يَا ذَا الْفَخْرِ وَالْبَهَاءِ اے فخر و خوبی والے

يَا ذَا الْمَجْدِ وَالسَّنَاءِ اے بزرگی و بلندی والے

يَا ذَا الْعَهْدِ وَالْوَفَاءِ اے عہد اور وفا والے

يَا ذَا الْعَفْوِ وَالرِّضَاءِ اے معافی دینے والے اور راضی ہونے والے

يَا ذَا الْمَنِّ وَالْعَطَاءِ اے عطا و بخشش کرنے والے اے

يَا ذَا الْفَصْلِ وَالْقَضَاءِ فیصلے اور انصاف والے

يَا ذَا الْعِزِّ وَالْبَقَاءِ اے عزت اور بقاء والے

يَا ذَا الْجُودِ وَالسَّخَاءِ اے عطاء و سخاوت والے

يَا ذَا الآلاءِ وَالنَّعْمَاءِ اے رحمتوں اور نعمتوں والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(9) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مَانِعُ يَا دَافِعُ اے روکنے والے اے ہٹانے والے

يَا رَافِعُ يَا صَانِعُ اے بلندکرنے والے اے بنانے والے

يَا نَافِعُ يَا سَامِعُ اے نفع والے اے سننے والے

يَا جَامِعُ يَا شَافِعُ اے جمع کرنے والے اے شفاعت کرنے والے

يَا وَاسِعُ يَا مُوسِعُ اے کشادگی والے اے وسعت دینے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(10) يَا صَانِعَ كُلِّ مصْنُوعٍ اے ہر مصنوع کے صانع

يَّا خَاِلقَ كُلِّ مَخْلُوقٍ اے ہر مخلوق کے خالق

يَّا رَازِقَ كُلِّ مَرْزُوقٍ اے ہررزق پانے والے کے رازق

يَّا مَاِلكَ كُلِّ مَمْلُوكٍ اے ہر مملوک کے مالک

يَّا كَاشِفَ كُلِّ مَكْرُوبٍ اے ہر دکھی کا دکھ دور کرنے والے

يَّا فَاِرجَ كُلِّ مَهْمُومٍ اے ہر پریشان کی پریشانی مٹانے والے

يَّا رَاحِمَ كُلِّ مَرْحُومٍ اے ہر رحم کیے گئے پر رحم کرنے والے

يَّا نَاصِرَ كُلِّ مَخْذُولٍ اے ہر بے سہار کے مددگار

يَّا سَاتِرَ كُلِّ مَعْيُوبٍ اے ہربرائی پر پردہ ڈالنے والے

يَّا مَلْجَأَ كُلِّ مَطْرُودٍ اے ہر راندے گئے کی پناہ گاہ ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(11) يَا عُدَّتِي عِنْدَ شِدَّتِي اے سختی کے وقت میرے سرمایہ

يَا رَجَائِي عِنْدَ مُصِيبَتِي اے مصیبت میں میری امید گاہ

يَا مُؤْنِسِي عِنْدَ وَحْشَتِي اے وحشت کے وقت میرے ہمدم

يَا صَاحِبِي عِنْدَ غُرْبَتِي اے میری تنہائی میں میرے ساتھی

يَا وَلِيِّي عِنْدَ نِعْمَتِي اے نعمت میں میری کفالت کرنے والے

يَا غِيَاثِي عِنْدَ كُرْبَتِي اے دکھ درد میں میرے مددگار

يَا دَلِيلِي عِنْدَ حَيْرَتِي اے حیرت کے وقت میرے رہنما

يَا غِنَائِي عِنْدَ افْتِقَارِي اے محتاجی کے وقت میرے سرمایہ

يَا مَلْجَئِي عِنْدَ اضْطِرَارِي اے برقراری کے وقت میری پناہ گاہ

يَا مُعِينِي عِنْدَ مَفْزَعِي اے فریاد کے وقت میرے مددگار ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(12) يَا عَلاَّمَ الْغُيُوبِ اے ہر غیب کے جاننے والے

يَا غَفَّارَ الذُّنُوبِ، اے گناہوں کے بخشنے والے

يَا سَتَّارَ الْعُيُوبِ اے عیبوں کے چھپانے والے

يَا كَاشِفَ الْكُرُوبِ اے مصیبتیں دور کرنے والے

يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ اے دلوں کو پلٹنے والے

يَا طَبِيبَ الْقُلُوبِ اے دلوں کے معالج

يَا مُنَوِّرَ الْقُلُوبِ اے دلوں کے روشن کرنے والے

يَا أَنِيسَ الْقُلُوبِ اے دلوں کے ہمدم

يَا مُفَرِّجَ الْهُمُومِ اے غموں کی گرہ کھولنے والے

يَا مُنَفِّسَ الْغُمُومِ اے غموں کو دور کرنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(13) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے

يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ اے جلال والے اے جمال والے

يَا وَكِيلُ يَا كَفِيلُ اے کارسازاے سرپرست

يَا دَلِيلُ يَا قَبِيلُ اے رہنما اے قبول کرنے والے

يَا مُدِيلُ يَا مُنِيلُ اے رواں کرنے والے اے بخشنے والے

يَا مُقِيلُ يَا مُحِيلُ اے معاف کرنے والے اے جگہ دینے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(14) يَا دَلِيلَ الْمُتَحَيِّرِينَ اے سرگردانوں کے رہنما

يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ اے پکارنے والوں کی مدد کرنے والے

يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ اے فریادیوں کی فریاد کو پہنچنے والے

يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ اے پناہ طلب کرنے والوں کی پناہ

يَا أَمَانَ الْخَائِفِينَ اے ڈرنے والوں کی ڈھارس

يَا عَوْنَ الْمُؤْمِنِينَ اے مومنوں کے مددگار

يَا رَاحِمَ الْمَسَاكِينَ اے بے چاروں پر رحم کرنے والے

يَا مَلْجَأَ الْعَاصِينَ اے گنہگاروں کی پناہ

يَا غَافِرَ الْمُذْنِبِينَ اے خطاکاروں کے بخشنے والے

يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ اے بے قراروں کی دعا قبول کرنے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(15) يَا ذَا الْجُودِ وَالإِحْسَانِ اے صاحب جود و احسان

يَا ذَا الْفَضْلِ وَالإمْتِنَانِ اے صاحب فضل و منت

يَا ذَا الأَمْنِ وَالأَمَانِ اے صاحب امن و امان

يَا ذَا الْقُدْسِ وَالسُّبْحَانِ اے طہارت و پاکیزگی والے

يَا ذَا الْحِكْمَةِ وَالْبَيَانِ اے حکمت و بیان والے

يَا ذَا الرَّحْمَةِ وَالرِّضْوَانِ اے رحمت و رضا والے

يَا ذَا الْحُجَّةِ وَالْبُرْهَانِ اے حجت اور روشن دلیل والے

يَا ذَا الْعَظَمَةِ وَالسُّلْطَانِ اے عظمت و سلطنت والے

يَا ذَا الرَّأْفَةِ وَالْمُسْتَعَانِ اے مہربانی کرنے اور مدد دینے والے

يَا ذَا الْعَفْوِ وَالْغُفْرَانِ اے معافی دینے اور بخشنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(16) يَّا مَنْ هُوَ رَبُّ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر چیز کا پروردگار ہے

يَّا مَنْ هُوَ إِلَهُ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہرشے کامعبود ہے

يَّا مَنْ هُوَ خَاِلقُ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر چیز کا خالق ہے

يَّا مَنْ هُوَ صَانِعُ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہرچیز کا بنانے والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ قَبْلَ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر شے سے پہلے تھا

يَّا مَنْ هُوَ بَعْدَ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر شے کے بعد رہے گا

يَّا مَنْ هُوَ فَوْقَ كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر شے سے بلند ہے

يَّا مَنْ هُوَ عَاِلمٌ بِكُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر چیز کاجاننے والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ قَادِرٌ عَلَى كُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر چیز پر قادر ہے

يَّا مَنْ هُوَ يَبْقَى وَيَفْنَى كُلُّ شَيٍْء اے وہ جو باقی رہے گا جب ہر چیز فنا ہو جائے گی۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ ۔ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(17) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مُؤْمِنُ يَا مُهَيْمِنُ اے امن دینے والے اے نگہبان

يَا مُكَوِّنُ يَا مُلَقِّنُ اے کائنات بنانے والے اے تلقین کرنے والے

يَا مُبَيِّنُ يَا مُهَوِّنُ اے ظاہر کرنے والے اے آسان کرنے والے

يَا مُمَكِّنُ يَا مُزَيِّنُ اے قدرت دینے والے اے زینت دینے والے

يَا مُعْلِنُ يَا مُقْسِّمُ اے اعلان کرنے والے اے باٹنے والے ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(18) يَّا مَنْ هُوَ فِي مُلْكِهِ مُقِيمٌ اے وہ جو اپنے اقتدار پر میں پائیدار ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي سُلْطَانِهِ قَدِيمٌ اے وہ جو اپنی سلطنت میں قدیم ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي جَلاَلِهِ عَظِيمٌ اے وہ جو اپنی شان میں بلند تر ہے

يَّا مَنْ هُوَ عَلَى عِبَادِهِ رَحِيمٌ اے وہ جو اپنے بندوں پر مہربان ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيٍْء عَلِيمٌ اے وہ جوہر چیز کا جاننے والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَنْ عَصَاهُ حَلِيمٌ اے وہ جو نافرمان سے نرمی کرنے والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَن رَّجَاهُ كَرِيمٌ اے وہ جو امیدوارپر کرم کرنے والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي صُنْعِهِ حَكِيمٌ اے وہ جو اپنی صنعت میں حکمت والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي حِكْمَتِهِ لَطِيفٌ اے وہ جو اپنی حکمت میں باریک بین ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي لُطْفِهِ قَدِيمٌ اے وہ جس کا احسان قدیم ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(19) يَا مَن لا يُرْجَى إِلاَّ فَضْلُهُ اے وہ جس سے اس کے فضل کی امید کی جاتی ہے

يَا مَن لا يُسْأَلُ إِلاَّ عَفْوُهُ اے وہ جس کی بخشش کاسوال کیا جاتا ہے

يَا مَن لا يُنْظَرُ إِلاَّ بِرُّهُ اے وہ جس سے بھلائی کی آس ہے

يَا مَن لا يُخَافُ إِلاَّ عَدْلُهُ اے وہ جسکے عدل سے خوف آتا ہے

يَا مَن لا يَدُومُ إِلاَّ مُلْكُهُ اے وہ جسکی حکومت ہمیشہ رہے گی

يَا مَن لا سُلْطَانَ إِلاَّ سُلْطَانُهُ اے وہ جسکی سلطنت کے سوا کوئی سلطنت نہیں

يَا مَن وَّسِعَتْ كُلَّ شَيٍْء رَّحْمَتُهُ اے وہ جسکی رحمت ہر چیز کو گھیرے ہوئے ہے

يَا مَنْ سَبَقَتْ رَحْمَتُهُ غَضَبَهُ اے وہ جسکی رحمت اسکے غضب سے آگے ہے

يَا مَنْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيٍْء عِلْمُهُ اے وہ جسکا علم ہر چیز پر حاوی ہے

يَا مَن لَّيْسَ أَحَدٌ مِّثْلَهُ اے وہ کہ جس جیسا کوئی نہیں ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(20) يَا فَارِجَ الْهَمِّ اے اندیشے ہٹا دینے والے

يَا كَاشِفَ الْغَمِّ اے غم دور کرنے والے

يَا غَافِرَ الذَّنْبِ اے گناہ معاف کرنے والے

يَا قَابِلَ التَّوْبِ اے توبہ قبول کرنے والے

يَا خَاِلقَ الْخَلْقِ اے مخلوقات کے خالق

يَا صَادِقَ الْوَعْدِ اے وعدے میں سچے

يَا مُوفِي الْعَهْدِ اے عہد پورا کرنے والے

يَا عَالِمَ السِّرِّ اے راز کے جاننے والے

يَا فَاِلقَ الْحَبِّ اے دانے کو چیرنے والے

يَا رَازِقَ الأَنَامِ اے لوگوں کے رازق۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(21) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے تیرے نام کے واسطے سے سوال کرتا ہوں

يَا عَلِيُّ يَا وَفِيُّ اے بلند اے وفادار

يَا غَنِيُّ يَا مَلِيُّ اے بے نیاز اے مہربان

يَا حَفِيُّ يَا رَضِيُّ اے احسان کرے والے اے پسندیدہ

يَا زَكِيُّ يَا بَدِيُّ اے پاکیزہ اے ابتدا کرنے والے

يَا قَوِيُّ يَا وَلِيُّ اے قوت والے اے حاکم۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(22) يَا مَنْ أَظْهَرَ الْجَمِيلَ اے وہ جس نے نیکی کو ظاہر کیا

يَا مَنْ سَتَرَ الْقَبِيحَ اے وہ جس نے بدی کو ڈھانپا

يَا مَن لَّمْ يُؤَاخِذْ بِالْجَرِيرَةِ اے وہ جس نے جرم پر گرفت نہیں فرمائی

يَا مَن لَّمْ يَهْتِكِ السِّتْرَ اے وہ جس نے پردہ فاش نہیں کیا

يَا عَظِيمَ الْعَفْوِ اے بہت معاف کرنے والے

يَا حَسَنَ التَّجَاوُزِ اے بہترین درگزر کرنے والے

يَا وَاسِعَ الْمَغْفِرَةِ اے وسیع مغفرت والے

يَا بَاسِطَ الْيَدَيْنِ بِالرِّحْمَةِ اے دونوں ہاتھوں سے رحمت کرنے والے

يَا صَاحِبَ كُلِّ نَجْوًى اے ہر سرگوشی کے مالک

يَّا مُنْتَهَى كُلِّ شَكْوًى اے شکایت سننے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(23) يَّا ذَا النِّعْمَةِ السَّابِغَةِ اے کامل نعمت کے مالک

يَا ذَا الرَّحْمَةِ الْوَاسِعَةِ اے وسیع رحمت والے

يَا ذَا الْمِنَّةِ السَّابِقَةِ اے احسان میں پہل کرنے والے

يَا ذَا الْحِكْمَةِ الْبَاِلغَةِ اے بھرپور حکمت والے

يَا ذَا الْقُدْرَةِ الْكَامِلَةِ اے کامل قدرت والے

يَا ذَا الْحُجَّةِ الْقَاطِعَةِ اے قاطع دلیل والے

يَا ذَا الْكَرَامَةِ الظَّاهِرَةِ اے کھلی سخاوت والے

يَا ذَا الْعِزَّةِ الدَّائِمَةِ اے ہمیشہ کی عزت والے

يَا ذَا الْقُوَّةِ الْمَتِينَةِ اے مضبوط قوت والے

يَا ذَا الْعَظَمَةِ الْمَنِيعَةِ اے سب سے زیادہ عظمت والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(24) يَا بَدِيَعَ السَّمَاوَاتِ اے آسمانوں کے بنانے والے

يَا جَاعِلَ الظُّلُمَاتِ اے تاریکیوں کو وجود میں لانے والے

يَا رَاحِمَ الْعَبَرَاتِ اے آنسوؤں پر رحم کرنے والے

يَا مُقِيلَ الْعَثَرَاتِ اے لغزشوں کے معاف کرنے والے

يَا سَاتِرَ الْعَوْرَاتِ اے عیبوں کے چھپانے والے

يَا مُحْيِي الأَمْوَاتِ اے مردوں کو زندہ کرنے والے

يَا مُنْزِلَ الآيَاتِ اے آیات کے نازل کرنے والے

يَا مُضَعِّفَ الْحَسَنَاتِ اے نیکیوں کو دوچند کرنے والے

يَا مَاحِي السَّيِّئَاتِ اے گناہوں کے مٹانے والے

يَا شَدِيدَ النَّقِمَاتِ اے سخت بدلہ لینے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(25) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود! میں تجھ سے تیرے ہی نام کے واسطے سے سوال کرتا ہوں

يَا مُصَوِّرُ يَا مُقَدِّرُ اے صورت ساز اے تقدیر بنانے والے

يَا مُدَبِّرُ يَا مُطَهِّرُ اے تدبیر کرنے والے اے پاک کرنے والے

يَا مُنَوِّرُ يَا مُيَسِّرُ اے روشن کرنے والے اے آسان کرنے والے

يَا مُبَشِّرُ يَا مُنْذِرُ اے بشارت دینے والے

يَا مُقَدِّمُ يَا مُؤَخِّرُ اے سب سے پہلے اے سب سے آخری

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(26) يَا رَبَّ الْبَيْتِ الْحَرَامِ اے مقدس گھر کے رب

يَا رَبَّ الشَّهْرِ الْحَرَامِ اے مقدس مہینے کے رب

يَا رَبَّ الْبَلَدِ الْحَرَامِ اے مقدس شہر کے رب

يَا رَبَّ الرُّكْنِ وَالْمَقَامِ اے رکن و مقام کے رب

يَا رَبَّ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ اے معشر الحرام کے رب

يَا رَبَّ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اے مسجد الحرام کے رب

يَا رَبَّ الْحِلِّ وَالْحَرَامِ اے حلال و حرام کے رب

يَا رَبَّ النُّورِ وَالظَّلاَمِ اے روشنی و تاریکی کے رب

يَا رَبَّ التَّحِيَّةِ وَالسَّلاَمِ اے درود و سلام کے رب

يَا رَبَّ الْقُدْرَةِ فِي الأَنَامِ اے لوگوں میں زیادہ توانائی پیدا کرنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(27) يَا أَحْكَمَ الْحَاكِمِينَ اے حاکموں میں بڑے حاکم

يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ اے عادلوں میں زیادہ عادل

يَا أَصْدَقَ الصَّادِقِينَ اے سچوں میں زیادہ سچے

يَا أَطْهَرَ الطَّاهِرِينَ اے پاکوں میں پاک تر

يَا أَحْسَنَ الْخَاِلقِينَ اے خالقوں میں بہترین خالق

يَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ اے حساب کرنے والوں میں زیادہ تیز

يَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ اے سننے والوں میں زیادہ سننے والے

يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ اے دیکھنے والوں میں زیادہ دیکھنے والے

يَا أَشْفَعَ الشَّافِعِينَ اے شفاعت کرنے والوں میں بڑے شفیع

يَا أَكْرَمَ الأَكْرَمِينَ اے بزرگی والوں میں بڑے بزرگ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(28) يَا عِمَادَ مَن لا عِمَادَ لَهُ اے اسکا آسراجسکا کوئی آسرا نہیں

يَا سَنَدَ مَن لا سَنَدَ لَهُ اے اسکے سہارے جسکا کوئی سہارا نہیں

يَا ذُخْرَ مَن لا ذُخْرَ لَهُ اے اسکے سرمایہ جسکا کوئی سرمایہ نہیں

يَا حِرْزَ مَن لا حِرْزَ لَهُ اے اسکی پناہ جسکی کوئی پناہ نہیں

يَا غِيَاثَ مَن لا غِيَاثَ لَهُ اے اسکے فریاد رس جسکا کوئی فریاد رس نہیں

يَا فَخْرَ مَن لا فَخْرَ لَهُ اے اسکی بڑائی جسکا کوئی فخرنہیں

يَا عِزَّ مَن لا عِزَّ لَهُ اے اسکی عزت جس کیلئے عزت نہیں

يَا مُعِينَ مَن لا مُعِينَ لَهُ اے اسکے مددگار جسکا کوئی مددگار نہیں

يَا أَنِيسَ مَن لا أَنِيسَ لَهُ اے اسکے ساتھی جسکا کوئی ساتھی نہیں

يَا أَمَانَ مَن لا أَمَانَ لَهُ اے اسکی پناہ جسکی کوئی پناہ نہیں ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(29) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے تیرے نام کیواسطے سے سوال کرتا ہوں

يَا عَاصِمُ يَا قَائِمُ اے پناہ دینے والے اے پائیدار

يَا دَائِمُ يَا رَاحِمُ اے ہمیشگی والے اے رحم کرنے والے

يَا سَالِمُ يَا حَاكِمُ اے بے عیب اے حکومت کے مالک

يَا عَالِمُ يَا قَاسِمُ اے علم والے اے تقسیم کرنے والے

يَا قَابِضُ يَا بَاسِطُ اے بند کرنے والے اے کھولنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(30) يَا عَاصِمَ مَنِ اسْتَعْصَمَهُ اے اسکے نگہدار جو نگہداری چاہے

يَا رَاحِمَ مَنِ اسْتَرْحَمَهُ اے اس پر رحم کرنے والے جو رحم کا طالب ہو

يَا غَافِرَ مَنِ اسْتَغْفَرَهُ اے اسکے بخشنے والے جو طالب ِبخشش ہو

يَا نَاصِرَ مَنِ اسْتَنْصَرَهُ اے اسکی نصرت کرنے والے جو نصرت چاہے

يَا حَافِظَ مَنِ اسْتَحْفَظَهُ اے اسکی حفاظت کرنے والے جو حفاظت چاہے

يَا مُكْرِمَ مَنِ اسْتَكْرَمَهُ اے اسکو بڑائی دینے والے جو بڑائی طلب کرے

يَا مُرْشِدَ مَنِ اسْتَرْشَدَهُ اے اسکی رہنمائی کرنے والے جو رہنمائی چاہے

يَا صَرِيخَ مَنِ اسْتَصْرَخَهُ اے اسکے داد رس جو دادرسی چاہے

يَا مُعِينَ مَنِ اسْتَعَانَهُ، اے اسکے مددگار جو مددطلب کرے

يَا مُغِيثَ مَنِ اسْتَغَاثَهُ اے اسکے فریاد رس جو فریادکرے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(31) يَا عَزِيزاً لا يُضَامُ اے وہ غالب جو ظلم نہیں کرتا

يَا لَطِيفاً لا يُرَامُ اے وہ باریک جو نظر انداز نہیں ہوتا

يَا قَيُّوماً لا يَنَامُ اے وہ نگہبان جو سوتا نہیں

يَا دَائِماً لا يَفُوتُ اے وہ جاوداں جو مرتا نہیں

يَا حَيّاً لا يَمُوتُ اے وہ زندہ جسے موت نہیں

يَا مَلِكاً لا يَزُولُ اے وہ بادشاہ جسے زوال نہیں

يَا بَاقِياً لا يَفْنَى اے وہ باقی جو فانی نہیں

يَا عَالِماً لا يَجْهَلُ اے وہ عالم جس میں جہل نہیں

يَا صَمَداً لا يُطْعَمُ اے وہ بے نیاز جو کھاتا نہیں

يَا قَوِيّاً لا يَضْعُفُ اے وہ قوی جسے ضعف نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(32) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا أَحَدُ يَا وَاحِدُ اے یکتا اے یگانہ

يَا شَاهِدُ يَا مَاجِدُ اے حاضر اے بزرگوار

يَا حَامِدُ يَا رَاشِدُ اے تعریف والے اے رہنما

يَا بَاعِثُ يَا وَارِثُ اے اٹھانے والے اے وارث

يَا ضَارُّ يَا نَافِعُ اے خسارہ دینے والے اے نفع دینے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(33) يَا أَعْظَمَ مِنْ كُلِّ عَظِيمٍ اے سب بڑوں سے بڑے اے سب بزرگوں سے بزرگ تر

يَّا أَكْرَمَ مِنْ كُلِّ كَرِيمٍ اے سب مہربانوں سے مہربان

يَّا أَرْحَمَ مِنْ كُلِّ رَحِيمٍ اے ہر عالم سے بڑے عالم

يَّا أَعْلَمَ مِنْ كُلِّ عَلِيمٍ اے ہر حکیم سے بڑے حکیم

يَّا أَحْكَمَ مِنْ كُلِّ حَكِيمٍ اے ہر قدیم سے قدیم تر

يَّا أَقْدَمَ مِنْ كُلِّ قَدِيمٍ اے ہر بزرگ سے بزرگ تر

يَّا أَكْبَرَ مِنْ كُلِّ كَبِيرٍ اے ہر لطیف سے زیادہ لطیف

يَّا أَلْطَفَ مِنْ كُلِّ لَطِيفٍ اے ہر جلال والے سے زیادہ جلال والے

يَّا أَجَلَّ مِنْ كُلِّ جَلِيلٍ اے ہرزبردست سے زیادہ زبردست۔

يَّا أَعَزَّ مِنْ كُلِّ عَزِيزٍ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے بہتر درگزر کرنے والے

(34) يَا كَرِيمَ الصَّفْحِ اے بڑے احسان والے

يَا عَظِيمَ الْمَنِّ اے زیادہ خیروالے

يَا كَثِيرَ الْخَيْرِ اے قدیم فضل والے

يَا قَدِيمَ الْفَضْلِ اے ہمیشہ کے لطف والے

يَا دَائِمَ اللُّطْفِ، اے خوبصورت صنعت والے

يَا لَطِيفَ الصُّنْعِ اے سختی دور کرنے والے

يَا مُنَفِّسَ الْكَرْبِ اے دکھ دور کرنے والے

يَا كَاشِفَ الضُّرِّ اے ہر ملک کے مالک

يَا مَاِلكَ الْمُلْكِ اے حق کا فیصلہ دینے والے۔

يَا قَاضِي الْحَقِّ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے وہ جو اپنے عہد کو پورا کرنے والا ہے

(35) يَا مَنْ هُوَ فِي عَهْدِهِ وَفِيٌّ اے وہ جو اپنی وفا میں قوی ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي وَفَائِهِ قَوِيٌّ اے وہ جو اپنی قوت میں بلند ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي قُوَّتِهِ عَلِيٌّ اے وہ جو اپنی بلندی میں قریب ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي عُلُوُّهِ قَرِيبٌ اے وہ جو اپنے قرب میں مہربان ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي قُرْبِهِ لَطِيفٌ اے وہ جو اپنے لطف میں کریم ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي لُطْفِهِ شَرِيفٌ اے وہ جو اپنی کرم میں عزت دار ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي شَرَفِهِ عَزِيزٌ اے وہ جو اپنی عزت میں عظیم ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي عِزِّهِ عَظِيمٌ اے وہ جو اپنی عظمت میں بلند مرتبہ ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي عَظَمَتِهِ مَجِيدٌ اے وہ جو اپنے مرتبے میں تعریف والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي مَجْدِهِ حَمِيدٌ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے معبود! میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

(36) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے کفایت کرنے والے اے شفادینے والے

يَا كَافِي يَا شَافِي اے وفاداراے عافیت دینے والے

يَا وَافِي يَا مُعَافِي اے ہدایت دینے والے اے بلانے والے

يَا هَادِي يَا دَاعِي اے فیصلے کرنے والے اے خوشنودی والے

يَا قَاضِي يَا رَاضِي اے بلندی والے اے باقی رہنے والے۔

يَا عَاِلي يَا بَاقِي تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے وہ جسکے آگے ہر چیز جھکی ہوئی ہے

(37) يَا مَن كُلُّ شَيٍْء خَاضِعٌ لَّهُ اے وہ جسکے آگے ہر چیز خوف زدہ ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء خَاشِعٌ لَّهُ اے وہ جس سے ہر چیز کو وجود ملا ہے

يَا مَنْ كُلُّ شَيٍْء كَائِنٌ لَّهُ اے وہ جسکے ذریعے ہر چیز موجود ہوئی ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء مَّوْجُودٌ بِهِ اے وہ جسکی طرف ہر چیز کی بازگشت ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء مُّنِيبٌ إِلَيْهِ اے وہ جس سے ہرچیز ڈرتی ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء خَائِفٌ مِّنْهُ اے وہ جسکے ذریعے ہر چیز باقی ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء قَائِمٌ بِهِ اے وہ جسکی طرف ہر چیز لوٹتی ہے

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء صَائِرٌ إِلَيْهِ اے وہ کہ ہر چیز جسکی حمد میں مصروف ہے

يَا مَنْ كُلُّ شَيٍْء يُّسَبِّحُ بِحَمْدِهِ اے وہ کہ جسکے جلوے کے سوا ہر چیز ناپید ہو جائے گی۔

يَا مَن كُلُّ شَيٍْء هَاِلكٌ إِلاَّ وَجْهَهُ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے وہ جسکے سوا کوئی جائے فرار نہیں ہے

(38) يَا مَن لا مَفَرَّ إِلاَّ إِلَيْهِ اے وہ جسکے سوا کوئی جائے پناہ نہیں

يَا مَن لا مَفْزَعَ إِلاَّ إِلَيْهِ اے وہ جسکے سوا کوئی منزلِ مقصود نہیں

يَا مَن لا مَقْصَدَ إِلاَّ إِلَيْهِ اے وہ جسکے علاوہ کوئی جائے نجات نہیں

يَا مَن لا مَنجَىً مِنْهُ إِلاَّ إِلَيْهِ اے وہ جسکے بغیر کسی شئی میں رغبت نہیں ہو سکتی

يَا مَن لا يُرْغَبُ إِلاَّ إلَيهِ اے وہ کہ نہیں ہے طاقت و قوت مگر اسی سے

يَا مَن لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاَّ بِهِ اے وہ جسکے سوا کہیں سے مدد نہیں مل سکتی

يَا مَن لا يُسْتَعَانُ إِلاَّ بِهِ اے وہ جسکے سواکسی پر بھروسہ نہیں ہو سکتا

يَا مَن لا يُتَوَكَّلُ إِلاَّ عَلَيْهِ اے وہ جسکے سوا کسی سے امید نہیں ہوسکتی

يَا مَن لا يُرْجَى إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کسی کی عبادت نہیں ہو سکتی۔

يَا مَن لا يُعْبَدُ إِلاَّ هُوَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے بہترین ذات جس سے ڈرا جائے

(39) يَا خَيْرَ الْمَرْهُوبِينَ اے بہترین لبھانے والے

يَا خَيْرَ الْمَرْغُوبِينَ اے بہترین طلب کیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَطْلُوبِينَ اے بہترین سوال کیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَسْؤُولِينَ اے بہترین قصد کیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَقْصُودِينَ اے بہترین ذکر کیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَذْكُورِينَ اے بہترین شکرکیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَشْكُورِينَ اے بہترین محبت کیے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَحْبُوبِينَ اے بہترین پکارے جانے والے

يَا خَيْرَ الْمَدْعُوِّينَ اے بہترین مانوس کیے جانے والے۔

يَا خَيْرَ الْمُسْتَأْنِسِينَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام سے

(40) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معاف کرنے والے اے چھپانے والے

يَا غَافِرُ يَا سَاتِرُ اے قدرت والے اے غلبے والے

يَا قَادِرُ يَا قَاهِرُ يَا فَاطِرُ اے پیدا کرنیوالے

يَا كَاسِرُ يَا جَابِرُ اے توڑنے والے اے جوڑنے والے

يَا ذَاكِرُ يَا نَاظِرُ يَا نَاصِرُ اے ذکر کرنیوالے اے دیکھنے والے اے مدد کرنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(41) يَا مَنْ خَلَقَ فَسَوَّى اے وہ جس نے پیدا کیا پھر درست کیا

يَا مَن قَدَّرَ فَهَدَى اے وہ جس نے تقدیر بنائی پھرہدایت دی

يَا مَن يَّكْشِفُ الْبَلْوَى اے وہ جو بلائیں دور کرتا ہے

يَا مَن يَّسْمَعُ النَّجْوَى اے وہ جو سرگوشیاں سنتا ہے

يَا مَن يُّنْقِذُ الْغَرْقَى اے وہ جو ڈوبنے والوں کو بچاتا ہے

يَا مَن يُّنجِي الْهَلْكَى اے وہ جو ہلاکتوں سے نجات دیتا ہے

يَا مَن يَّشْفِي الْمَرْضَى اے وہ جو مریضوں کو شفا دیتا ہے

يَا مَنْ أَضْحَكَ وَأَبْكَى اے وہ جو ہنساتا اور رلاتا ہے

يَا مَنْ أَمَاتَ وَأَحْيَا اے وہ جو مارتا ہے اور زندہ کرتا ہے

يَا مَنْ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالأُنْثَى اے وہ جس نے نر اور مادہ جوڑے بنائے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(42) يَا مَن فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ سَبِيلُهُ اے وہ جس نے خاک و آب میں راستے بنائے

يَا مَن فِي الآفَاقِ آيَاتُهُ اے وہ جس نے فضا میں اپنی نشانیاں بنائیں

يَا مَن فِي الآيَاتِ بُرْهَانُهُ اے وہ جسکی نشانیوں میں قوی دلیل ہے

يَا مَن فِي الْمَمَاتِ قُدْرَتُهُ اے وہ کہ موت میں جسکی قدرت ظاہرہے

يَا مَن فِي الْقُبُورِ عِبْرَتُهُ اے وہ جس نے قبروں میں عبرت رکھی ہے

يَا مَن فِي الْقِيَامَةِ مُلْكُهُ اے وہ کہ قیامت میں جسکی بادشاہت ہے

يَا مَن فِي الْحِسَابِ هَيْبَتُهُ اے وہ کہ حساب میں جسکی ہیبت ہے

يَا مَن فِي الْمِيزَانِ قَضَاؤُهُ اے وہ کہ میزان عمل میں جسکی منصفی ہے

يَا مَن فِي الْجَنَّةِ ثَوَابُهُ اے وہ کہ جس کی طرف سے ثوابِ جنت ہے

يَا مَن فِي النَّارِ عِقَابُهُ اے وہ کہ جسکا عذاب دوزخ ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(43) يَا مَنْ إِلَيْهِ يَهْرَبُ الْخَائِفُونَ اے وہ کہ خوف زدہ جسکی طرف بھاگتے ہیں

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَفْزَعُ الْمُذْنِبُونَ اے وہ کہ گنہگار جسکی پناہ لیتے ہیں

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَقْصِدُ الْمُنِيبُونَ اے وہ کہ توبہ کرنے والے جسکا قصد کرتے ہیں

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَرْغَبُ الزَّاهِدُونَ اے وہ کہ جسکی طرف پرہیز گار رغبت کرتے ہیں

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَلْجَأُ الْمُتَحَيِّرُونَ اے وہ کہ پریشان لوگ جسکی پناہ چاہتے ہیں

يَا مَنْ بِهِ يَسْتَأْنِسُ الْمُرِيدُونَ اے وہ کہ ارادہ کرنے والے جس سے مانوس ہیں

يَا مَنْ بِهِ يَفْتَخِرُ الْمُحِبُّونَ اے وہ کہ جس پر محبت کرنے والے فخر کرتے ہیں

يَا مَن فِي عَفْوِهِ يَطْمَعُ الْخَاطِئُونَ اے وہ کہ خطاکار جسکے عفو کی خواہش رکھتے ہیں

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَسْكُنُ الْمُوقِنُونَ اے وہ جسکے ہاں یقین والے سکون پاتے ہیں

يَا مَنْ عَلَيَهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ اے وہ کہ توکل کرنے والے جس پر توکل کرتے ہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(44) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا حَبِيبُ يَا طَبِيبُ اے محبوب اے چارہ گر

يَا قَرِيبُ يَا رَقِيبُ اے نزدیک تر اے نگہدار

يَا حَسيِبُ يَا مُهِيبُ اے حساب رکھنے والے اے ہیبت والے

يَا مُثِيبُ يَا مُجِيبُ اے ثواب دینے والے اے دعا قبول کرنے والے

يَا خَبِيرُ يَا بَصِيرُ اے با خبر اے بینا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(45) يَا أَقْرَبَ مِنْ كُلِّ قَرِيبٍ اے ہر قریب سے زیادہ قریب

يَّا أَحَبَّ مِنْ كُلِّ حَبِيبٍ اے ہر محب سے زیادہ محبت کرنے والے

يَّا أَبْصَرَ مِنْ كُلِّ بَصِيرٍ اے ہر دیکھنے والے سے زیادہ بینا

يَّا أَخْبَرَ مِنْ كُلِّ خَبِيرٍ اے ہر باخبر سے زیادہ خبر والے

يَّا أَشْرَفَ مِنْ كُلِّ شَرِيفٍ اے ہر بزرگ سے زیادہ بزرگ

يَّا أَرْفَعَ مِنْ كُلِّ رَفِيعٍ اے ہر بلند سے زیادہ بلند

يَّا أَقْوَى مِنْ كُلِّ قَوِيٍّ اے ہر توانا سے زیادہ توانا

يَّا أَغْنَى مِنْ كُلِّ غَنِيٍّ اے ہر باثروت سے زیادہ باثروت

يَّا أَجْوَدَ مِنْ كُلِّ جَوَادٍ اے ہر داتا سے زیادہ دینے والے

يَّا أَرْأَفَ مِنْ كُلِّ رَؤُوفٍ اے ہر مہربان سے زیادہ مہربان۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(46) يَا غَاِلباً غَيْرَ مَغْلُوبٍ اے وہ غالب جس پر کوئی غالب نہیں

يَّا صَانِعاً غَيْرَ مَصْنُوعٍ اے وہ صانع جسے کسی نے نہیں بنایا

يَّا خَاِلقاً غَيْرَ مَخْلُوقٍ اے وہ خالق جو خلق نہیں ہوا

يَّا مَاِلكاً غَيْرَ مَمْلُوكٍ اے وہ مالک جسکا کوئی مالک نہیں

يَّا قَاهِراً غَيْرَ مَقْهُورٍ اے وہ زبردست جو کسی کے زیر نگیں نہیں

يَّا رَافِعاً غَيْرَ مَرْفُوعٍ اے وہ بلند جسے کسی نے بلند نہیں کیا

يَّا حَافِظاً غَيْرَ مَحْفُوظٍ اے وہ نگہبان جسکا کوئی نگہبان نہیں

يَّا نَاصِراً غَيْرَ مَنْصُورٍ اے وہ مددگار جسکا کوئی مددگار نہیں

يَّا شَاهِداً غَيْرَ غَائِبٍ اے وہ حاضر جو کہیں بھی غائب نہیں

يَّا قَرِيباً غَيْرَ بَعِيدٍ اے وہ قریب جو کبھی دور نہیں ہوا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(47) يَا نُورَ النُّورِ اے نور کی روشنی

يَا مُنَوِّرَ النُّورِ اے نور روشن کرنے والے

يَا خَاِلقَ النُّورِ اے نور پیدا کرنے والے

يَا مُدَبِّرَ النُّورِ اے نور کا بندوبست کرنے والے

يَا مُقَدِّرَ النُّورِ اے نور کی اندازہ گیری کرنے والے

يَا نُورَ كُلِّ نُورٍ اے نور کی روشنی

يَّا نُوراً قَبْلَ كُلِّ نُورٍ اے ہر نور سے اولین نور

يَّا نُوراً بَعْدَ كُلِّ نُورٍ اے ہر نور کے بعد روشن رہنے والے

يَّا نُوراً فَوْقَ كُلِّ نُورٍ اے ہرنور سے بالاتر نور

يَّا نُوراً لَّيْسَ كَمِثْلِهِ نُورٌ اے وہ نور جسکی مثل کوئی نور نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(48) يَا مَنْ عَطَاؤُهُ شَرِيفٌ اے وہ جسکی عطا بلند تر ہے

يَّا مَن فِعْلُهُ لَطِيفٌ اے وہ جسکا فعل باریک تر ہے

يَّا مَن لُّطْفُهُ مُقِيمٌ اے وہ جسکا لطف پائندہ ہے

يَّا مَنْ إِحْسَانُهُ قَدِيمٌ اے وہ جسکا احسان قدیم ہے

يَّا مَن قَوْلُهُ حَقٌّ اے وہ جسکا قول حق ہے

يَّا مَن وَّعْدُهُ صِدْقٌ اے وہ جسکا وعدہ سچا ہے

يَّا مَنْ عَفْوُهُ فَضْلٌ اے وہ جسکی عفو میں احسان ہے

يَّا مَنْ عَذَابُهُ عَدْلٌ اے وہ جسکے عذاب میں عدل ہے

يَّا مَنْ ذِكْرُهُ حُلْوٌ اے وہ جسکا ذکر شیریں ہے

يَّا مَن فَضْلُهُ عَمِيمٌ اے وہ جسکا احسان عام ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(49) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مُسَهِّلُ يَا مُفَصِّلُ اے ہموار کرنے والے اے جدا کرنے والے

يَا مُبَدِّلُ يَا مُذَلِّلُ اے تبدیل کرنے والے اے پست کرنیوالے

يَا مُنَزِّلُ يَا مُنَوِّلُ اے اتارنے والے اے عطا کرنے والے

يَا مُفْضِلُ يَا مُجْزِلُ اے نعمت دینے والے اے احسان کرنیوالے

يَا مُمْهِلُ يَا مُجْمِلُ اے مہلت دینے والے اے نیکوکار۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(50) يَا مَن يَّرَى وَلا يُرَى اے وہ جو دیکھتا ہے خود نظر نہیں آتا

يَا مَن يَّخْلُقُ وَلا يُخْلَقُ اے وہ جو خلق کرتا ہے اور خلق نہیں ہوا

يَا مَن يَّهْدِي وَلا يُهْدَى اے وہ جو ہدایت دیتا ہے اور ہدایت طلب نہیں کرتا

يَا مَن يُّحْيِي وَلا يُحْيَى اے وہ جو زندہ کرتا ہیاور زندہ نہیں کیا گیا

يَا مَن يَّسْأَلُ وَلا يُسْأَلُ اے وہ جومسئول ہے اور سائل نہیں

يَا مَن يُّطْعِمُ وَلا يُطْعَمُ اے وہ جو کھلاتا ہے اور کھاتا نہیں

يَا مَن يُّجِيرُ وَلا يُجَارُ عَلَيْهِ اے وہ جو پناہ دیتا ہے اور محتاجِ پناہ نہیں ہے

يَا مَن يَّقْضِي وَلا يُقْضَى عَلَيْهِ اے وہ جو فیصلے کرتا ہے اور طالبِ فیصلہ نہیں ہے

يَا مَن يَّحْكُمُ وَلا يُحْكَمُ عَلَيْهِ اے وہ جو حکم دیتا ہے اور اس پر کسی کا حکم نہیں

يَا مَن لَّمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ اے وہ جسکا کوئی بیٹا نہیں نہ وہ کسی کا بیٹا ہے

وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ اور نہ کوئی اسکا ہمسر ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(51) يَا نِعْمَ الْحَسِيبُ اے بہترین حساب کرنے والے

يَا نِعْمَ الطَّبِيبُ اے بہترین چارہ گر

يَا نِعْمَ الرَّقِيبُ اے بہترین نگہبان

يَا نِعْمَ القَرِيبُ اے بہترین قریب

يَا نِعْمَ المُجِيبُ اے بہترین دعا قبول کرنے والے

يَا نِعْمَ الحَبِيبُ اے وہ جو بہترین محبوب ہے

يَا نِعْمَ الكَفِيلُ اے وہ جو بہترین سرپرست ہے

يَا نِعْمَ الوَكِيلُ اے وہ جو بہترین کارساز ہے

يَا نِعْمَ المَوْلىَ اے بہترین آقا

يَا نِعْمَ النَّصِيرُ اے بہترین یاور۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(52) يَا سُرُورَ الْعَارِفِينَ اے عارفوں کی شادمانی

يَا مُنَى الْمُحِبِّينَ اے حب داروں کی تمنا

يَا أَنِيسَ الْمُرِيدِينَ اے ارادت مندوں کے ہمدم

يَا حَبِيبَ التَّوَّابِينَ اے توبہ کرنے والوں کے محبوب

يَا رَازِقَ الْمُقِلِّينَ اے بے مایہ لوگوں کے رازق

يَا رَجَاءَ الْمُذْنِبِينَ اے گناہگاروں کی آس

يَا قُرَّةَ عَيْنِ الْعَابِدِينَ اے عبادت کرنے والوں کی آنکھوں کی ڈھنڈک

يَا مُنَفِّسَ عَنِ الْمَكْرُوبِينَ اے دکھیاروں کے دکھ دور کرنے والے

يَا مُفَرِّجَ عَنِ الْمَغْمُومِينَ اے غمزدوں کا غم مٹانے والے

يَا إِلَهَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ اے اولین و آخرین کے معبود۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(53) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے ہی نام کے واسطے سے

يَا رَبَّنَا يَا إِلَهَنَا اے ہمارے رب اے ہمارے معبود

يَا سَيِّدَنَا يَا مَوْلانَا اے ہمارے سردار اے ہمارے آقا

يَا نَاصِرَنَا يَا حَافِظَنَا اے ہمارے یاور اے ہمارے محافظ

يَا دَلِيلَنَا يَا مُعِينَنَا اے ہمارے رہنما اے ہمارے مددگار

يَا حَبِيبَنَا يَا طَبِيبَنَا اے ہمارے محبوب اے ہمارے چارہ گر۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(54) يَا رَبَّ النَّبِيِّينَ وَالأَبْرَارِ اے انبیاء و صالحین کے پروردگار

يَا رَبَّ الصِّدِّيقِينَ وَالأَخْيَارِ اے صدیقوں اورنیک لوگوں کے پروردگار اے

يَا رَبَّ الجَنَّةِ وَالنَّارِ جنت و دوزخ کے مالک

يَا رَبَّ الصِّغَارِ وَالْكِبَارِ اے چھوٹے بڑے کے رب

يَا رَبَّ الْحُبُوبِ وَالثِّمَارِ اے دانہ و ثمرکے پروان چڑھانے والے

يَا رَبَّ الأَنْهَارِ وَالأَشْجَارِ اے دریاؤں اور درختوں کے مالک

يَا رَبَّ الصَّحَارِي وَالْقِفَارِ اے صحراؤں اور بستیوں کے مالک

يَا رَبَّ الْبَرَارِي وَالْبِحَارِ اے صحراؤں اور سمندروں کے مالک

يَا رَبَّ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ اے دن اور رات کے مالک

يَا رَبَّ الإِعْلاَنِ وَالإِسْرَارِ اے کھلی اور چھپی باتوں کے مالک۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(55) يَا مَن نَّفَذَ فِي كُلِّ شَيٍْء أَمْرُهُ اے وہ جسکا حکم ہر چیز پر نافذ ہے

يَا مَن لَّحِقَ بِكُلِّ شَيٍْء عِلْمُهُ اے وہ جسکا علم ہر چیز پر حاوی ہے

يَا مَنْ بَلَغَتْ إِلَى كُلِّ شَيٍْء قُدْرَتُهُ اے وہ جسکی قدرت ہر چیز تک پہنچی ہوئی ہے

يَا مَن لا يُحْصِي الْعِبَادُ نِعَمَهُ اے وہ جسکی نعمتوں کوبندے گن نہیں سکتے

يَا مَن لا تَبْلُغُ الْخَلائِقُ شُكْرَهُ اے وہ کہ مخلوقات جسکاشکریہ ادا نہیں کر سکتیں

يَا مَن لا تُدْرِكُ الأَفْهَامُ جَلاَلَهُ اے وہ کہ جسکی جلالت سمجھ میں نہیں آسکتی

يَا مَن لا تَنَالُ الأَوْهَامُ كُنْهَهُ اے وہ کہ جسکی حقیقت کو وہم پا نہیں سکتے

يَا مَنِ الْعَظَمَةُ وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَاؤُهُ اے وہ کہ بزرگی اور بڑائی جسکا لباس ہے

يَا مَن لا يَرُدُّ الْعِبَادُ قَضَاءَهُ اے وہ جسکی قضا کو بندے ٹال نہیں سکتے

يَا مَن لا مُلْكَ إِلا مُلْكُهُ اے وہ جسکے سوا کسی کی حکومت نہیں

يَا مَن لا عَطَاءَ إِلا عَطَاؤُهُ اے وہ جسکی عطا کے سوا کوئی عطا نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(56) يَا مَن لَّهُ الْمَثَلُ الأَعْلَى اے وہ جسکے لئے اعلٰی نمونہ ہے

يَا مَن لَّهُ الصِّفَاتُ الْعُلْيَا اے وہ جسکے لیے بلند صفات ہیں

يَا مَن لَّهُ الآخِرَةُ وَالأُولَى اے وہ دنیا و آخرت جسکی ملکیت ہیں

يَا مَن لَّهُ جَنَّةُ الْمَأْوَى اے وہ جو جنت الماویٰ کا مالک ہے

يَا مَن لَّهُ الآيَاتُ الْكُبْرَى اے وہ جسکی نشانیاں عظیم ہیں

يَا مَن لَّهُ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى اے وہ جسکے نام پسندیدہ ہیں

يَا مَن لَّهُ الْحُكْمُ وَالْقَضَاءُ اے وہ جو حکم و فیصلے کا مالک ہے

يَا مَن لَّهُ الْهَوَاءُ وَالْفَضَاءُ اے وہ کہ ہوا و فضا جسکی ملک ہیں

يَا مَن لَّهُ الْعَرْشُ وَالثَّرَى اے وہ جو عرش وفرش کا مالک ہے

يَا مَن لَّهُ السَّمَاوَاتُ الْعُلَى اے وہ جو بلند آسمانوں کا مالک ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(57) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا عَفُوُّ يَا غَفُورُ اے معافی دینے والے اے بخشنے والے

يَا صَبُورُ يا شَكُورُ اے بہت صبر والے اے بہت شکر والے

يَا رَؤُوفُ يَا عَطُوفُ اے مہربان اے نرم خو

يَا مَسْؤُولُ يَا وَدُودُ اے مسئول اے محبت والے

يَا سُبُّوحُ يَا قُدُّوسُ اے پاک تر اے پاکیزہ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(58) يَا مَن فِي السَّماءِ عَظَمَتُهُ اے وہ کہ آسمان میں جسکی بڑائی ہے

يَا مَن فِي الأَرْضِ آيَاتُهُ اے وہ کہ زمین میں جسکی نشانیاں ہیں

يَا مَن فِي كُلِّ شَيٍْء دَلائِلُهُ اے وہ ہر چیز میں جسکی دلیلیں ہیں

يَا مَن فِي الْبِحَارِ عَجَائِبُهُ اے وہ کہ سمندروں میں جسکی انوکھی چیزیں ہیں

يَا مَن فِي الْجِبَالِ خَزَائِنُهُ اے وہ پہاڑوں میں جسکے خزانے ہیں

يَا مَن يَّبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ اے وہ جس نے خلق کو ظاہر کیا پھر جاری رکھا

يَا مَنْ إِلَيْهِ يَرْجِعُ الأَمْرُ كُلُّهُ اے وہ جسکی طرف ہر امر کی بازگشت ہے

يَا مَنْ أَظْهَرَ فِي كُلِّ شَيٍْء لُّطْفَهُ اے وہ جسکا لطف ہر چیز میں عیاں ہے

يَا مَنْ أَحْسَنَ كُلَّ شَيٍْء خَلَقَهُ اے وہ جس نے ہرچیز کو خوبی سے خلق کیا

يَا مَن تَصَرَّفَ فِي الْخَلائِقِ قُدْرَتُهُ اے وہ جسکی قدرت مخلوقات میں اثراندازی کر رہی ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(59) يَا حَبِيبَ مَن لا حَبِيبَ لَهُ اے اسکے ساتھی جسکا کوئی ساتھی نہیں

يَا طَبِيبَ مَن لا طَبِيبَ لَهُ اے اسکے چارہ گر جسکا کوئیچارہ گر نہیں

يَا مُجِيبَ مَن لا مُجِيبَ لَهُ اے اسکی دعا قبول کرنے والے جسکی کوئی قبول کرنے والا نہیں

يَا شَفِيقَ مَن لا شَفِيقَ لَهُ اے اسکے مہربان جس پرکوئی مہربان نہیں

يَا رَفِيقَ مَن لا رَفِيقَ لَهُ اے اسکے ہمراہی جس کا کوئی ہمراہی نہیں

يَا مُغِيثَ مَن لا مُغِيثَ لَهُ اے اسکے فریاد رس جسکا کوئی فریاد رس نہیں

يَا دَلِيلَ مَن لا دَلِيلَ لَهُ اے اسکے رہنما جسکا کوئی رہنمانہیں

يَا أَنِيسَ مَن لا أَنِيسَ لَهُ اے اسکے ہمدم جسکا کوئی ہمدم نہیں

يَا رَاحِمَ مَن لا رَاحِمَ لَهُ اے اس پر رحم کرنے والے جس پر رحم کرنے والا کوئی نہیں

يَا صَاحِبَ مَن لا صَاحِبَ لَهُ اے اسکے ساتھی جسکاکوئی ساتھی نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(60) يَا كَافِي مَنِ اسْتَكْفَاهُ اے طالبِ کفایت کی کفایت کرنے والے

يَا هَادِي مَنِ اسْتَهْدَاهُ اے ہدایت طلب کی ہدایت کرنے والے

يَا كَاِلئَ مَنِ اسْتَكْلاَهُ اے نگہبانی چاہنے والے کے نگہبان

يَا رَاعِي مَنِ اسْتَرْعَاهُ اے حفاظت چاہنے والے کی حفاظت کرنے والے

يَا شَافِي مَنِ اسْتَشْفَاهُ اے شفا مانگنے والے کو شفادینے والے

يَا قَاضِي مَنِ اسْتَقْضَاهُ اے فیصلہ چاہنے والے کا فیصلہ کرنے والے

يَا مُغْنِي مَنِ اسْتَغْنَاهُ اے ثروت خواہ کو ثروت دینے والے

يَا مُوفِي مَنِ اسْتَوْفَاهُ اے وفا طلب سے وفا کرنے والے

يَا مُقَوِّي مَنِ اسْتَقْوَاهُ اے قوت کے طالب کو قوت عطا کرنے والے

يَا وَلِيَّ مَنِ اسْتَوْلاهُ اے طالب سرپرستی کی سرپرستی کرنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(61) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے ہی نام کے واسطے سے

يَا خَاِلقُ يَا رَازِقُ اے خلق کرنے والے اے رزق دینے والے

يَا نَاطِقُ يَا صَادِقُ اے بولنے والے اے صدق والے

يَا فَاِلقُ يَا فَارِقُ اے شگافتہ کرنے والے اے جداکرنے والے

يَا فَاتِقُ يَا رَاتِقُ اے توڑنے والے اے جوڑنے والے

يَا سَابِقُ يَا سَامِقُ اے سب سے پہلے اے بلندی والے ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(62) يَا مَن يُّقَلِّبُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ اے رات اور دن کو پلٹانے والے

يَا مَن جَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالأَنْوَارَ اے روشنیوں اور تاریکیوں کے پیدا کرنے والے

يَا مَنْ خَلَقَ الظِّلَّ وَالْحَرُورَ اے وہ جس نے سایہ اور دھوپ کو پیدا کیا

يَا مَنْ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ اے وہ جسنے سورج اور چاند کو پابند کیا

يَا مَن قَدَّرَ الْخَيْرَ وَالشَّرَّ اے وہ جس نے نیکی و بدی کا اندازہ ٹھہرایا

يَا مَنْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ اے وہ جس نے موت اور زندگی کو پیدا کیا

يَا مَن لَّهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ اے وہ جسکے ہاتھ میں خلق و امر ہے

يَا مَن لَّمْ يَتِّخِذْ صَاحِبَةً وَّلا وَلَداً اے وہ جسکی نہ کوئی زوجہ اور نہ فرزند ہے

يَّا مَن لَّيْسَ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ اے وہ جسکی حکومت میں کوئی شریک نہیں

يَا مَن لَّمْ يَكُن لَّهُ وَلِيٌّ مِّنَ الذُّلِّ اے وہ جوعاجز نہیں کہ اسکاکوئی مددگار ہو۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(63) يَا مَن يَّعْلَمُ مُرَادَ الْمُرِيدِينَ اے وہ جو ارادہ کرنے والوں کی مراد کو جانتا ہے

يَا مَن يَّعْلَمُ ضَمِيرَ الصَّاِمتِينَ اے وہ جو خاموش لوگوں کے دل کی باتیں جانتا ہے

يَا مَن يَّسْمَعُ أَنِينَ الْوَاهِنِينَ اے وہ جوکمزوروں کی زاری کو سنتا ہے

يَا مَن يَّرَى بُكَاءَ الْخَائِفِينَ اے وہ جو ڈرنے والے لوگوں کا رونا دیکھ لیتا ہے

يَا مَن يَّمْلِكُ حَوَائِجَ السَّائِلِينَ اے وہ جو سائلین کی حاجتوں کا مالک ہے

يَا مَن يَّقْبَلُ عُذْرَ التَّائِبِينَ اے وہ جو توبہ کرنے والوں کا عذرقبول کرتا ہے

يَا مَن لا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ اے وہ جو فسادیوں کے عمل کو اچھا نہیں سمجھتا

يَا مَن لا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ اے وہ جو نیکوکاروں کے اجر کوضائع نہیں کرتا

يَا مَن لا يَبْعُدُ عَن قُلُوبِ الْعَارِفِينَ اے وہ جو عارفوں کے دلوں سے دور نہیں رہتا

يَا أَجْوَدَ الأَجْوَدِينَ اے سب داتاؤں سے بڑے داتا

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(64) يَا دَائِمَ الْبَقَاءِ اے ہمیشہ باقی رہنے والے

يَا سَامِعَ الدُّعَاءِ اے دعا کے سننے والے

يَا وَاسِعَ الْعَطَاءِ اے بہت زیادہ عطا کرنے والے

يَا غَافِرَ الْخَطَاءِ اے خطا کے بخشنے والے

يَا بَدِيعَ السَّمَاءِ اے آسمان کے بنانے والے

يَا حَسَنَ البَلاءِ اے بہترین آزمائش کرنے والے

يَا جَمِيلَ الثَّنَاءِ اے بھلی تعریف والے

يَا قَدِيمَ السَّنَاءِ اے قدیمی بلندی والے

يَا كَثِيرَ الْوَفَاءِ اے بہت وفاداری کرنے والے

يَا شَرِيفَ الْجَزَاءِ اے بہترین جزادینے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(65) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا سَتَّارُ يَا غَفَّارُ اے پردہ پوش اے بخشنے والے

يَا قَهَّارُ يَا جَبَّارُ غلبہ والے اے زور والے

يَا صَبَّارُ يَا بَارُّ اے بہت صبروالے اے نیکی والے

يَا مُخْتَارُ يَا فَتَّاحُ اے اختیار والے اے کھولنے والے

يَا نَفَّاحُ يَا مُرْتَاحُ اے نفع دینے والے اے شاداں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(66) يَا مَنْ خَلَقَنِي وَسَوَّاِني اے وہ جس نے مجھے پیدا کیا اور سنوارا

يَا مَن رَّزَقَنِي وَرَبَّاِني اے وہ جس نے مجھے رزق دیا اور پالا

يَا مَنْ أَطْعَمَنِي وَسَقَاِني اے وہ جس نے مجھے طعام دیا اور سیراب کیا

يَا مَن قَرَّبَنِي وَأَدْنَاِني اے وہ جس نے مجھے قریب کیا اور قربت عطا کیا

يَا مَنْ عَصَمَنِي وَكَفَاِني اے وہ جس نے میری نگہداشت کی اور کفالت کی

يَا مَنْ حَفَظَنِي وَكَلاَنِي اے وہ جس نے میری حفاظت کی اور حمایت کی

يَا مَنْ أَعَزَّنِي وَأَغْنَاِني اے وہ جس نے مجھے عزت دیاور دولتمند بنایا

يَا مَن وَّفَّقَنِي وَهَدَاِني اے وہ جس نے میری مدد کی اور ہدایت عطا کی

يَا مَنْ آنَسَنِي وَآوَاِني اے وہ جس نے مجھ سے انس کیا اور پناہ دی

يَا مَنْ أَمَاتَنِي وَأَحْيَاِني اے وہ جس نے مجھے موت دی اور زندہ کیا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(67) يَا مَن يُّحِقُّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ اے وہ جو اپنے کلام سے حق کو ثابت کرتا ہے

يَا مَن يَّقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ اے وہ جو اپنے بندوں کی توبہ قبول فرماتا ہے

يَا مَن يَّحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ اے وہ جو انسان اور اسکے دل کے درمیان حائل ہوتاہے

يَا مَن لا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلا بِإِذْنِهِ اے وہ جسکے اذن کے بغیر شفاعت کچھ نفع نہیں پہنچاتی

يَا مَنْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ اے وہ جو راہ سے بھٹکے ہوئے لوگوں کو خوب جانتا ہے

يَا مَن لا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ اے وہ جسکے حکم کو کوئی ہرگز نہیں ٹال سکتا

يَا مَن لا رَادَّ لِقَضَائِهِ اے وہ جسکے فیصلے کو کوئی پلٹا نہیں سکتا

يَا مَنِ انْقَادَ كُلُّ شَيٍْء لأَمْرِهِ اے وہ جسکے امرکے آگے ہر چیز جھکی ہوئی ہے

يَا مَنِ السَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ اے وہ جسکی قدرت سے آسمان باہم لپٹے ہوئے ہیں

يَا مَن يُّرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْريً بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ اے وہ جو اپنی رحمت سے ہواؤں کی خوشخبری دے کر بھیجتاہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(68) يَا مَن جَعَلَ الأَرْضَ مِهَاداً اے وہ جس نے زمین کوفرش بنایا

يَّا مَن جَعَلَ الْجِبَالَ أَوْتَاداً اے وہ جس نے پہاڑوں کو میخیں بنایا

يَّا مَن جَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجاً اے وہ جس نے سورج کو چراغ بنایا

يَّا مَن جَعَلَ الْقَمَرَ نُوراً اے وہ جس نے چاند کو روشن کیا

يَّا مَن جَعَلَ اللَّيْلَ لِبَاساً اے وہ جس نے رات کو پردہ پوشی کے لیے بنایا

يَّا مَن جَعَلَ النَّهَارَ مَعَاشاً اے وہ جس نے دن کو کام کاج کا وقت ٹھہرایا

يَّا مَن جَعَلَ النَّوْمَ سُبَاتاً اے وہ جس نے نیند کو ذریعہ راحت بنایا

يَّا مَن جَعَلَ السَّمَاءَ بِنَاءاً اے وہ جس نے آسمان کا شامیانہ لگایا

يَّا مَن جَعَلَ الأَشْيَاءَ أَزْوَاجاً اے وہ جس نے چیزوں میں جوڑے مقرر کیے

يَّا مَن جَعَلَ النَّارَ مِرْصَاداً اے وہ جس نے آتش دوزخ کو کمین گاہ بنایا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(69) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا سَمِيعُ يَا شَفِيعُ اے سننے والے اے شفاعت والے

يَا رَفِيعُ يَا مَنِيعُ اے بلندی والے اے محفوظ

يَا سَرِيعُ يَا بَدِيعُ اے جلدی کرنے والے اے ابتداکرنے والے

يَا كَبِيرُ يَا قَدِيرُ اے بڑائی والے اے قدرت والے

يَا خَبِيرُ يَا مُجِيرُ اے خبر والے اے پناہ دینے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(70) يَا حَيّاً قَبْلَ كُلِّ حَيٍّ اے ہرزندہ سے پہلے زندہ

يَّا حَيّاً بَعْدَ كُلِّ حَيٍّ اے ہرزندہ کے بعد زندہ

يَّا حَيُّ الَّذِي لَيْسَ كَمِثْلِهِ حَيٌّ اے وہ زندہ جسکی مثل کوئی اور زندہ نہیں

يَّا حَيُّ الَّذِي لا يُشَارِكُهُ حَيٌّ اے وہ زندہ جسکا کوئی زندہ شریک نہیں

يَّا حَيُّ الَّذِي لا يَحْتَاجُ إِلَى حَيٍّ اے وہ زندہ جو کسی زندہ کا محتاج نہیں

يَّا حَيُّ الَّذِي يُمِيتُ كُلَّ حَيٍّ اے وہ زندہ جو سب زندوں کو موت دیتا ہے

يَّا حَيُّ الَّذِي يَرْزُقُ كُلَّ حَيٍّ اے وہ زندہ جو سب زندوں کو رزق دیتا ہے

يَّا حَيّاً لَّمْ يَرِثِ الْحَيَاةَ مِنْ حَيٍّ اے وہ زندہ جس نے کسی زندہ سے زندگی نہیں پائی

يَّا حَيُّ الَّذِي يُحْيِي الْمَوْتَى اے وہ زندہ جو زندوں کو موت دیتا ہے

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ، لا تَأْخُذُهُ سِنَةً وَّلا نَوْمٌ اے وہ نگہبان جسے نہ نیند آتی ہے نہ اونگھ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(71) يَا مَن لَّهُ ذِكْرٌ لا يُنْسَى اے وہ جسکا ذکر بھلایا نہیں جا سکتا

يَا مَن لَّهُ نُورٌ لا يُطْفَى اے وہ جسکے نور کو بجھایا نہیں جا سکتا

يَا مَن لَّهُ نِعْمٌ لا تُعَدُّ اے وہ جسکی نعمتوں کوشمار نہیں کیا جا سکتا

يَّا مَن لَّهُ مُلْكٌ لا يَزُولُ اے وہ جسکی بادشاہی ختم ہونے والی نہیں

يَا مَن لَّهُ ثَنَاءٌ لا يُحْصَى اے وہ جسکی تعریف کی کوئی حد نہیں

يَا مَن لَّهُ جَلاَلٌ لا يُكَيَّفُ اے وہ جسکے جلال کی کیفیت بے بیان ہے

يَا مَن لَّهُ كَمَالٌ لا يُدْرَكُ اے وہ جسکے کمال کو سمجھا نہیں جا سکتا

يَا مَن لَّهُ قَضَاءٌ لا يُرَدُّ اے وہ جسکا فیصلہ ٹالا نہیں جا سکتا

يَا مَن لَّهُ صِفَاتٌ لا تُبَدَّلُ، اے وہ جسکی صفات میں تبدیلی نہیں آسکتی

يَا مَن لَّهُ نُعُوتٌ لا تُغَيَّرُ اے وہ جسکے وصفوں میں تبدیلی نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(72) يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ اے عالمین کے پروردگار

يَا مَاِلكَ يَوْمِ الدِّينِ اے روز جزا کے مالک

يَا غَايَةَ الطَّاِلبِينَ اے طالبوں کے مقصود

يَا ظَهْرَ اللاَّجِينَ اے پناہ لینے والوں کی پناہ گاہ

يَا مُدْرِكَ الْهَارِبِينَ اے بھاگنے والوں کو پالینے والے

يَا مَن يُّحِبُّ الصَّابِرِينَ اے وہ جو صبر والوں کودوست رکھتا ہے

يَا مَن يُّحِبُّ التَّوَّابِينَ اے وہ جو توبہ کرنے والوں سے محبت کرتا ہے

يَا مَن يُّحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ اے وہ جو پاکیزگی والوں کو پسندکرتا ہے

يَا مَن يُّحِبُّ الْمُحْسِنِينَ اے وہ جونیکوکاروں کو پسند کرتا ہے

يَا مَنْ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ اے وہ جو ہدایت یافتہ لوگوں کو جانتا ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(73) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا شْفِيقُ يَا رَفِيقُ اے مہربان اے ہمدم

يَا حَفِيظُ يَا مُحِيطُ اے نگہدار اے احاطہ کرنے والے

يَا مُقِيتُ يَا مُغِيثُ اے رزق دینے والے اے فریاد رس

يَا مُعِزُّ يَا مُذِلُّ اے عز ت دینے والے اے ذلت دینے والے

يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ اے پیدا کرنے والے اے لوٹانے والے ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(74) يَا مَنْ هُوَ أَحَدٌ بِلاَ ضِدٍّ اے وہ جو ایسا یگانہ ہے جس کا کوئی مقابل نہیں

يَّا مَنْ هُوَ فَرْدٌ بِلاَ نِدٍّ اے وہ جو ایسا یکتا ہے جسکا شریک نہیں

يَّا مَنْ هُوَ صْمْدٌبِلاَ عَيْبٍ اے وہ جو بے نیاز ہے جس میں کوئی عیب نہیں

يَّا مَنْ هُوَ وِتْرٌ بِلاَ كَيْفٍ اے وہ جوایسا فرد ہی جس میں کوئی کیفیت نہیں

يَّا مَنْ هُوَ قَاضٍ بِلاَ حَيْفٍ اے وہ جسکا فیصلہ خلاف حق نہیں ہوتا

يَّا مَنْ هُوَ رَبٌّ بِلاَ وَزِيرٍ اے وہ رب جسکا کوئی وزیرنہیں ہے

يَّا مَنْ هُوَ عَزِيزٌ بِلاَ ذُلٍّ اے وہ عزت دار جسے ذلت نہیں

يَّا مَنْ هُوَ غَنِيٌّ بِلاَ فَقْرٍ اے وہ ثروت مند جو محتاج نہیں

يَّا مَنْ هُوَ مَلِكٌ بِلاَ عَزْلٍ اے وہ بادشاہ جسے ہٹایا نہیں جا سکتا

يَّا مَنْ هُوَ مَوْصُوفٌ بِلاَ شَبِيهٍ اےایسے صفتوں والے جسکی کوئی مثال نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(75) يَا مَن ذِكْرُهُ شَرَفٌ لِّلذَّاكِرِينَ اے وہ جسکا ذکر ذاکروں کے لیے وجہ بزرگی ہے

يَا مَن شُكْرُهُ فَوْزٌ لِّلشَّاكِرِينَ اے وہ جسکاشکر شاکروں کے لیے کامیابی ہے

يَا مَنْ حَمْدُهُ عِزٌّ لِّلْحَامِدِينَ اے وہ جسکی حمد، حمدکرنے والوں کے لیے وجہ عزت ہے

يَا مَنْ طَاعَتُهُ نَجَاةً لِّلْمُطِيعِينَ اے وہ جسکی فرمانبرداری فرمانبرداروں کے لیے وجہ نجات ہے

يَا مَنْ بَابُهُ مَفْتُوحٌ لِّلطَّاِلبِينَ اے وہ جسکا دروازہ طلبگاروں کے لیے کھلا رہتا ہے

يَا مَنْ سَبِيلُهُ وَاضِحٌ لِّلْمُنِيبِينَ اے وہ جسکا راستہ توبہ کرنے والوں کیلئے ظاہر و واضح ہے

يَا مَنْ آيَاتُهُ بُرْهَانٌ لِّلنَّاظِرِينَ اے وہ جسکی نشانیاں دیکھنے والوں کیلئے پختہ دلیل ہیں

يَا مَنْ كِتَابُهُ تَذْكِرَةً لِّلْمُتَّقِينَ اے وہ جسکی کتاب پرہیزگاروں کے لیے نصیحت ہے

يَا مَن رِّزْقُهُ عُمُومٌ لِّلطَّائِعِينَ وَالْعَاصِينَ اے وہ جسکا رزق فرمانبرداروں اور نافرمانوں کے لیے یکساں ہے

يَا مْن رَّحْمَتُهُ قَرِيبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِينَ اے وہ جسکی رحمت نیکوکاروں کے نزدیک تر ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(76) يَا مَن تَبَارَكَ اسْمُهُ اے وہ جسکا نام برکت والا ہے

يَا مَن تَعَالَى جَدُّهُ اے وہ جسکی شان بلند ہے

يَا مَن لا إِلَهَ غَيْرُهُ اے وہ جسکے سوا کوئی معبود نہیں

يَا مَن جَلَّ ثَنَاؤُهُ اے وہ جسکی تعریف روشن ہے

يَا مَن تَقَدَّسَتْ أَسْمَاؤُهُ اے وہ جسکے نام پاک وپاکیزہ ہیں

يَا مَن يَّدُومُ بَقَاؤُهُ اے وہ جسکی ذات ہمیشہ رہنے والی ہے

يَا مَنِ العَظَمَةُ بَهَاؤُهُ اے وہ کہ بزرگی جسکا جلوہ ہے

يَا مَنْ الْكِبْرِيَاءُ رِدَاؤُهُ اے وہ کہ بڑای جسکا لباس ہے

يَا مَن لا تُحْصَى آلاؤُهُ اے وہ جسکی نعمتوں کی حد نہیں

يَا مَن لا تُعَدُّ نَعْمَاؤُهُ اے وہ جسکی نعمتوں کا شمار نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(77) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مُعِينُ يَا أَمِينُ اے مددگار اے امانتدار

يَا مُبِينُ يَا مَتِينُ اے آشکار اے سنجیدہ

يَا مَكِينُ يَا رَشِيدُ اے قدرت والے اے ہدایت والے

يَا حَمِيدُ يَا مَجِيدُ اے تعریف والے اے بزرگی والے

يَا شَدِيدُ يَا شَهِيدُ اے محکم اے گواہ۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(78) يَا ذْا الْعَرْشِ الْمَجِيدِ اے عرش عظیم کے مالک

يَا ذْا الْقَوْلِ السَّدِيدِ اے سچے قول والے

يَا ذْا الْفِعْلِ الرَّشِيدِ اے پختہ تر کام کرنے والے

يَا ذَا البَطْشِ الشَّدِيدِ اے سخت گرفت کرنے والے

يَا ذْا الوَعْدِ وَالوَعِيدِ اے وعدہ کرنے اور دھمکی دینے والے

يَا مَنْ هُوَ الْوَلِيُّ الحَمِيدُ اے وہ جو قابل تعریف سرپرست ہے

يَا مَنْ هُوَ فْعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ اے وہ جو چاہے کر گزرتا ہے

يَا مَنْ هُوَ قْرِيبٌ غَيْرُ بَعِيدٍ اے وہ جو ایسا قریب ہے کہ دور نہیں ہوتا

يَّا مَنْ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيٍْء شَهِيدٌ اے وہ جو ہر چیز کا دیکھنے والا ہے

يَا مَنْ هُوَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِّلْعَبِيدِ اے وہ جو بندوں پر ہرگز ظلم نہیں کرتا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(79) يَا مَن لا شَرِيكَ لَهُ وَلاوَزَيرَ اے وہ جسکا نہ کوئی شریک ہے نہ وزیر

يَا مَن لا شَبِيهَ لَهُ وَلا نَظِيرَ اے وہ جسکی نہ کوئی مثل ہے نہ ثانی

يَا خَاِلقَ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ الْمُنِيرِ اے سورج اور روشن چاند کے خالق

يَا مُغْنِي الْبَائِسِ الْفَقِيرِ اے نادار و بے نوا کو ثروت دینے والے

يَا رْازِقَ الطِّفْلِ الصَّغِيرِ اے ننھے بچے کو رزق دینے والے

يَا رْاحِمَ الشَّيْخِ الْكَبِيرِ اے بڑے بوڑھے پر رحم کرنے والے

يَا جَابِرَ العَظْمِ الكَسِيرِ اے ٹوٹی ہوئی ہڈیوں کو جوڑنے والے

يَا عِصْمَةَ الْخَائِفِ الْمُسْتَجِيرِ اے خوفزدہ کو پناہ دینے والے

يَا مَنْ هُوَ بِعِبَادِهِ خَبَيِرٌ بَصِيرٌ اے وہ جو خود اپنے بندوں کو جانتا اور دیکھتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيٍْء قَدِيرٌ اے وہ جو ہرچیز پر قدرت رکھتا ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(80) يَا ذَا الْجُودِ وَالنِّعَمِ اے نعمتوں والے سخی

يَا ذَا الْفَضْلِ وَالْكَرَمِ اے فضل و کرم کرنے والے

يَا خَاِلقَ اللَّوْحِ وَالْقَلَمِ اے لوح و قلم کے پیدا کرنے والے

يَا بَارِئَ الذَّرِّ و النَّسَمِ اے انسانوں اور حشرات کے خلق کرنے والے

يَا ذَا الْبَأْسِ وَالنِّقَمِ اے سخت گیر اور بدلہ لینے والے

يَا مُلْهِمَ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ اے عرب و عجم کو الہام کرنے والے

يَا كَاشِفَ الضُرِّ وَالأَلَمِ اے درد و غم کو دور کرنے والے

يَا عَالِمَ السِّرِّ وَالهِمَمِ اے راز و نیت کے جاننے والے

يَا رَبَّ الْبَيْتِ وَالْحَرَمِ اے کعبہ و حرم کے پروردگار

يَا مَنْ خَلَقَ الأَشْيَاءَ مِنَ الْعَدَمِ اے وہ جس نے چیزوں کو عدم سے پیدا کیا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(81) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا فَاعِلُ يَا جَاعِلُ اے کام کرنے والے اے بنانے والے

يَا قَابِلُ يَا كَامِلُ اے قبول کرنے والیاے کامل

يَا فَاصِلُ يَا وَاصِلُ اے جداکرنے والے اے ملانے والے

يَا عَادِلُ يَا غَاِلبُ اے عدل کرنے والے اے غلبہ والے

يَا طَاِلبُ يَا وَاهِبُ اے طلب کرنے والے اے عطا کرنے والے

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(82) يَا مَنْ أَنْعَمَ بِطَوْلِهِ اے وہ جس نے اپنے فضل سے نعمت بخشی

يَا مَنْ أَكْرَمَ بِجُودِهِ اے وہ جو سخاوت میں بلند ہے

يَا مَن جَادَ بِلُطْفِهِ اے وہ جس نے مہربانی سے عطافرمایا

يَا مَن تَعَزَّزَ بِقُدْرَتِهِ اے وہ جس نے اپنی قدرت سے عزت دی

يَا مَن قَدَّرَ بِحِكْمَتِهِ اے وہ جس نے حکمت سے اندازہ ٹھہرایا

يَا مَنْ حَكَمَ بِتَدْبِيرِهِ اے وہ جس نے اپنی رائے سے حکم دیا

يَا مَن دَبَّرَ بِعِلْمِهِ اے وہ جس نے اپنے علم سے نظم قائم کیا

يَا مَن تَجَاوَزَ بِحِلْمِهِ اے وہ جو اپنی بردباری سے معاف کرتا ہے

يَا مَن دَنَا فِي عُلُوِّهِ اے وہ جو بلند ہوتے ہوئے بھی قریب ہے

يَا مَنْ عَلاَ فِي دُنُوِّهِ اے وہ جو نزدیکی میں بھی بلند ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(83) يَا مَن يَّخْلُقُ مَا يَشَاءُ اے وہ کہ جو چاہے پیدا کرتا ہے

يَا مَن يَّفْعَلُ مَا يَشَاءُ اے وہ کہ جو چاہے کرگزرتاہے

يَا مَن يَّهْدِي مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے ہدایت دیتا ہے

يَا مَن يُّضِلُّ مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے گمراہ کرتا ہے

يَا مَن يُّعَذِّبُ مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے عذاب دیتا ہے

يَا مَن يَّغْفِرُ لِمَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے بخشتا ہے

يَا مَن يُّعِزُّ مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے عزت دیتا ہے

يَا مَن يُّذِلُّ مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے ذلت دیتا ہے

يَا مَن يُّصَوِّرُ فِي الأَرْحَامِ مَا يَشَاءُ اے وہ کہ شکموں میں جیسی چاہے صورت بناتا ہے

يَا مَن يَّخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَّشَاءُ اے وہ کہ جسے چاہے اپنی رحمت سے خاص کرتا ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(84) يَا مَن لَّمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَّلاوَلَداً اے وہ جس نے نہ بیوی کی اور نہ اولاد والا ہوا

يَّا مَن جَعَلَ لِكُلِّ شَيٍْء قَدْراً اے وہ جس نے ہر چیز کاایک انداز ٹھہرایا

يَّا مَن لا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَداً اے وہ جس کی حکومت میں کوئی حصہ دار نہیں

يَّا مَن جَعَلَ الْمَلائِكَةَ رُسُلاً اے وہ جس نے فرشتوں کو قاصد قرار دیا

يَّا مَن جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجاً اے وہ جس نے آسمان میں برج ترتیب دیے

يَّا مَن جَعَلَ الأَرْضَ قَرَاراً اے وہ جس نے زمین کو رہنے کی جگہ بنایا

يَّا مَنْ خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَراً اے وہ جس نے انسان کو قطرہ آب سے پیدا کیا

يَّا مَن جَعَلَ لِكُلِّ شَيٍْء أَمَداً اے وہ جس نے ہر چیز کی مدت مقرر فرمائی

يَّا مَنْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيٍْء عِلْماً اے وہ جسکا علم ہر چیز کو گھیرے ہوئے ہے

يَّا مَنْ أَحْصَى كُلَّ شَيٍْء عَدَداً اے وہ جس نے سب چیزوں کا شمار کر رکھا ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(85) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا أَوَّلُ يَا آخِرُ اے اول اے آخر

يَا ظَاهِرُ يَا بَاطِنُ اے ظاہر اے باطن

يَا بَرُّ يَا حَقُّ اے نیک اے حق

يَا فَرْدُ يَا وِتْرُ اے یکتا اے یگانہ

يَا صَمَدُ يَا سَرْمَدُ اے بے نیاز اے دائم۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(86) يَا خَيْرَ مَعْرُوفٍ عُرِفَ اے پہچانے ہوؤں میں بہترین پہچانے ہوئے

يَا أَفْضَلَ مَعْبُودٍ عُبِدَ اے بہترین معبود کہ جسکی عبادت کی جائے

يَا أَجَلَّ مَشْكُورٍ شُكِرَ اے شکر کیے ہو ؤں میں بہترین شکر کیے گئے

يَا أَعَزَّ مَذْكُورٍ ذُكِرَ اے ذکر کئے ہوؤں میں بلندتر

يَا أَعْلَى مَحْمُودٍ حُمِدَ اے تعریف کیے ہوؤں میں بالاتر

يَا أَقْدَمَ مَوْجُودٍ طُلِبَ اے ہر موجود سے قدیم جو طلب کیا گیا

يَا أَرْفَعَ مَوْصُوفٍ وُصِفَ اے ہر موصوف سے اعلٰی جس کی توصیف کی گئی

يَا أَكْبَرَ مَقْصُودٍ قُصِدَ اے ہرمقصود سے بلند کہ جسکا قصد کیا گیا

يَا أَكْرَمَ مَسْؤُولٍ سُئِلَ اے ہر سوال شدہ سے باعزت جس سے سوال ہوا

يَا أَشْرَفَ مَحْبُوبٍ عُلِمَ اے بہترین محبوب۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(87) يَا حَبِيبَ الْبَاكِينَ اے رونے والوں کے دوست

يَا سَيِّدَ المُتَوَكِّلِينَ اے توکل کرنے والوں کے سردار

يَا هَادِي الْمُضِلِّينَ اے گمراہوں کو ہدایت دینے والے

يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ اے مومنوں کے سرپرست

يَا أَنِيسَ الذَّاكِرِينَ اے یادکرنے والوں کے ہمدم

يَا مَفْزَعَ الْمَلْهُوفِينَ اے دل جلوں کی پناہ گاہ

يَا مُنجِي الصَّادِقِينَ اے سچے لوگوں کو نجات دینے والے

يَا أَقْدَرَ القَادِرِينَ اے قدرت والوں میں بڑے باقدرت

يَا أَعْلَمَ العَالِمِينَ اے علم والوں سے زیادہ علم رکھنے والے

يَا إِلَهَ الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ اے ساری مخلوق کے معبود۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(88) يَا مَنْ عَلاَ فَقَهَرَ اے وہ جو بلند اور مسلط ہے

يَا مَن مَّلَكَ فَقَدَرَ اے وہ جو مالک و توانا ہے

يَا مَنْ بَطَنَ فَخَبَرَ اے وہ جونہاں اور خبردار ہے

يَا مَنْ عُبِدَ فَشَكَرَ اے وہ جو معبود ہے تو شاکر بھی ہے

يَا مَنْ عُصِي فَغَفَرَ اے وہ جسکی معصیت ہو تو بخش دیتا ہے

يَا مَن لا تَحْوِيهِ الْفِكَرُ اے وہ جسکو فکر پا نہیں سکتی

يَا مَن لا يُدْرِكُهُ بَصَرٌ اے وہ جسے آنکھ دیکھ نہیں سکتی

يَّا مَن لا يَخْفَى عَلَيْهِ أثَرٌ اے وہ جس پر کوئی نشان مخفی نہیں ہے

يَا رَازِقَ الْبَشَرِ اے بشر کوروزی دینے والے

يَا مُقَدِّرَ كُلِّ قَدَرٍ اے ہر اندازے کے مقرر کرنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(89) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا حَافِظُ يَا بَارِئُ اے نگہبان اے پیدا کرنے والے

يَا ذَارِئُ يَا بَاذِخُ اے ظاہر کرنے والے اے بلندی والے

يَا فَارِجُ يَا فَاتِحُ اے کشائش دینے والے اے کھولنے والے

يَا كَاشِفُ يَا ضَامِنُ اے نمایاں کرنے والے اے ذمہ دار

يَا آمِرُ يَا نَاهِي اے حکم کرنے والے اے روکنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(90) يَا مَن لا يَعْلَمُ الْغَيْبَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی بھی غیب نہیں جانتا

يَا مَن لا يَصْرِفُ السُّوءَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جس کے سوا کوئی دکھ دور نہیں کرسکتا

يَا مَن لا يَخْلُقُ الْخَلْقَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی بھی خلق نہیں کر سکتا

يَا مَن لا يَغْفِرُ الذَّنْبَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سواکوئی گناہ معاف نہیں کرتا

يَا مَن لا يُتِمُّ النِّعْمَةَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی نعمت تمام نہیں کرتا

يَا مَن لا يُقَلِّبُ الْقُلُوبَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی دلوں کو نہیں پلٹاتا

يَا مَن لا يُدَبِّرُ الأَمْرَ إِلاَّ هُو اے وہ جسکے سوا کوئی کام پورے نہیں کرتا

يَا مَن لا يُنَزِّلُ الْغَيْثَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی بارش نہیں برساتا

يَا مَن لا يَبْسُطُ الرِّزْقَ إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی روزی نہیں بڑھاتا

يَا مَن لا يُحْيِي الْمَوْتَى إِلاَّ هُوَ اے وہ جسکے سوا کوئی مردے زندہ نہیں کرتا۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(91) يَا مُعِينَ الضُّعَفَاءِ اے کمزوروں کے مددگار

يَا صَاحِبَ الْغُرَبَاءِ اے مسافروں کے ہمدم

يَا نَاصِرَ الأَوْلِيَاءِ اے دوستوں کی مدد کرنے والے

يَا قَاهِرَ الأَعْدَاءِ اے دشمنوں پر غلبہ پانے والے

يَا رَافِعَ السَّمَاءِ اے آسمان کو بلند کرنے والے

يَا أَنِيسَ الأَصْفِيَاءِ اے خواص کے ساتھی

يَا حَبِيبَ الأَتْقِيَاءِ اے پرہیزگاروں کے دوست

يَا كَنزَ الْفُقَرَاءِ اے بے مایوں کے خزانے

يَا إِلَهَ الأَغْنِيَاءِ اے دولتمندوں کے معبود

يَا أَكْرَمَ الْكُرَمَاءِ اے کریموں سے زیادہ کریم۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(92) يَا كَافِياً مِّن كُلِّ شَيٍْء اے ہر چیز سے کفایت کرنے والے

يَّا قَائِماً عَلَى كُلِّ شَيٍْء اے ہر چیز کی نگرانی کرنے والے

يَّا مَن لا يُشْبِهُهُ شَيْءٌ اے وہ جسکی مثل کوئی چیز نہیں

يَّا مَن لا يَزِيدُ فِي مُلْكِهِ شَيْءٌ اے وہ جسکی حکومت میں کوئی چیز اضافہ نہیں کر سکتی

يَّا مَن لا يَخْفَى عَلَيْهِ شَيْءٌ اے وہ جس سے کوئی چیز مخفی نہیں

يَّا مَن لا يَنقُصُ مِنْ خَزَائِنِهِ شَيْءٌ اے وہ جسکے خزانوں میں کسی شئی سے کمی نہیں آتی

يَّا مَن لَّيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ اے وہ جسکی مثل کوئی چیز نہیں

يَّا مَن لا يَعْزُبُ عَنْ عِلْمِهِ شَيْءٌ اے وہ جسکے علم سے کوئی چیز باہر نہیں ہے

يَّا مَنْ هُوَ خَبِيرٌ بِكُلِّ شَيٍْء اے وہ جو ہر چیز کی خبر رکھتا ہے

يَّا مَن وَّسِعَتْ رَحْمَتُهُ كُلَّ شَيٍْء اے وہ جسکی رحمت ہر چیز تک وسیع ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(93) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مُكْرِمُ يَا مُطْعِمُ اے عزت دینے والے اے کھانا دینے والے

يَا مُنْعِمُ يَا مُعْطِي اے نعمت دینے والے اے عطا کرنے والے

يَا مُغْنِي يَا مُقْنِي اے غنی بنانے والے اے ذخیرہ کرنے والے

يَا مُفْنِي يَا مُحْيِي اے فنا کرنے والے اے زندہ کرنے والے

يَا مُرْضِي يَا مُنجِي اے بیماری دینے والے اے نجات دینے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(94) يَا أَوَّلَ كُلِّ شَيٍْء وَّآخِرَهُ اے ہر چیز سے پہلے اور اسکے بعد

يَا إِلَهَ كُلِّ شَيٍْء وَّمَلِيكَهُ اے ہرچیز کے معبود اور اسکے مالک

يَا رَبَّ كُلِّ شَيٍْء وَّصَانِعَهُ اے ہر چیز کے پروردگار اور اسے بنانے والے

يَا بَارِئَ كُلِّ شَيٍْء وَّخَاِلقَهُ اے ہر چیز کے پیدا کرنے والے اوراندازہ ٹھہرانے والے

يَا قَابِضَ كُلِّ شَيٍْء وَّبَاسِطَهُ اے ہرچیز کو بند کرنے اور کھولنے والے

يَا مُبْدِئَ كُلِّ شَيٍْء وَّمُعِيدَهُ اے ہر چیز کا آغاز کرنے والے اور اسے لوٹانے والے

يَا مُنشِئَ كُلِّ شَيٍْء وَّمُقَدِّرَهُ اے ہر چیز کو بڑھانے اور اسکا اندازہ کرنے والے

يَا مُكَوِّنَ كُلِّ شَيٍْء وَّمُحَوِّلَهُ اے ہر چیز کو بنانے اور اسے تبدیل کرنے والے

يَا مُحْيِي كُلِّ شَيٍْء وَّمُمِيتَهُ اے ہر چیز کو زندہ کرنے اور اسے موت دینے والے

يَا خَاِلقَ كُلِّ شَيٍْء وَّوَارِثَهُ اے ہر چیز کے خالق و وارث۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(95) يَا خَيْرَ ذَاكِرٍ وَّمَذْكُورٍ اے بہترین ذکر کرنے والے اور ذکر کیے ہوئے

يَّا خَيْرَ شَاكِرٍ وَّمَشْكُورٍ اے بہترین شکر کرنے والے اور شکرکیے ہوئے

يَّا خَيْرَ حَامِدٍ وَّمَحْمُودٍ اے بہترین حمد کرنے والے اور حمد کیے ہوئے

يَّا خَيْرَ شَاهِدٍ وَّمَشْهُودٍ اے بہترین گواہ اور گواہی دیے ہوئے

يَّا خَيْرَ دَاعٍ وَّمَدْعُوٍّ اے بہترین بلانے والے اور بلائے ہوئے

يَّا خَيْرَ مُجِيبٍ وَّمُجَابٍ اے بہترین جواب دینے والے اور جواب دیئے ہوئے

يَّا خَيْرَ مُؤْنِسٍ وَّأَنِيسٍ اے بہترین انس کرنے والے اور انس کیے ہوئے

يَّا خَيْرَ صَاحِبٍ وَّجَلِيسٍ اے بہترین رفیق اور ہم نشین

يَّا خَيْرَ مَقْصُودٍ وَّمَطْلُوبٍ اور بہترین قصد کیے ہوئے اور طلب کئے گئے

يَّا خَيْرَ حَبِيبٍ وَّمَحْبُوبٍ اے بہترین دوست اوردوست رکھے ہوئے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(96) يَا مَنْ هُوَ لِمَن دَعَاهُ مُجِيبٌ اے وہ جسے پکارا جائے توجواب دیتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ لِمَنْ أَطَاعَهُ حَبِيبٌ اے وہ جسکی اطاعت کی جائے تومحبت کرتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ إِلَى مَنْ أَحَبَّهُ قَرِيبٌ اے وہ جو محبت کرنے والے کے قریب ہوتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَنْ اسْتَحْفَظَهُ رَقِيبٌ اے وہ جو طالبِ حفاظت کا نگہبان ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَن رَّجَاهُ كَرِيمٌ اے وہ جو امیدوار پر کرم کرتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَنْ عَصَاهُ حَلِيمٌ اے وہ جو نافرمان کے ساتھ نرمی کرتا ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي عَظَمَتِهِ رَحِيمٌ اے وہ جو اپنی بڑائی کے باوجود مہربان ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي حِكْمَتِهِ عَظِيمٌ اے وہ جو اپنی حکمت میں بلند ہے

يَّا مَنْ هُوَ فِي إِحْسَانِهِ قَدِيمٌ اے وہ جو قدیم احسان والا ہے

يَّا مَنْ هُوَ بِمَنْ أَرَادَهُ عَلِيمٌ اے وہ جو ارادہ رکھنے والے کو جانتا ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(97) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے نام کے واسطے سے

يَا مُسَبِّبُ يَا مُرَغِّبُ اے سبب بنانے والے اے شوق دلانے والے

يَا مُقَلِّبُ يَا مُعَقِّبُ يَا مُرَتِّبُ اے پلٹانے والے اے پیچھا کرنے والے اے تربیت کرنے والے

يَا مُخَوِّفُ يَا مُحَذِّرُ يَا مُذَكِّرُ اے خوف دلانے والے اے ڈرانے والے اے یادکرنے والے

يَا مُسَخِّرُ يَا مُغَيِّرُ اے پابند کرنے والے اے بدلنے والے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(98) يَا مَنْ عِلْمُهُ سَابِقٌ اے وہ جسکا علم سبقت رکھتا ہے

يَّا مَن وَّعْدُهُ صَادِقٌ اے وہ جسکا وعدہ سچا ہے

يَّا مَن لُّطْفُهُ ظَاهِرٌ اے وہ جسکا لطف ظاہر ہے

يَّا مَنْ أَمْرُهُ غَاِلبٌ اے وہ جسکا حکم غالب ہے

يَّا مَن كِتَابُهُ مُحْكَمٌ اے وہ جسکی کتاب محکم ہے

يَّا مَن قَضَاؤُه كَائِنٌ اے وہ جسکا فیصلہ نافذ ہے

يَّا مَن قُرْآنُهُ مَجِيدٌ اے وہ جسکا قرآن شان والا ہے

يَّا مَن مُّلْكُهُ قَدِيمٌ اے وہ جسکی حکومت قدیمی ہے

يَّا مَن فَضْلُهُ عَمِيمٌ اے وہ جسکا فضل عام ہے

يَّا مَن عَرْشُهُ عَظِيمٌ اے وہ جسکا عرش عظیم ہے۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(99) يَا مَن لا يَشْغَلُهُ سَمْعٌ عَن سَمْعٍ اے وہ جسے ایک سماعت دوسری سماعت سے غافل نہیں کرتی

يَّا مَن لا يَمْنَعُهُ فِعْلٌ عَن فِعْلٍ اے وہ جس کیلئے ایک فعل دوسرے فعل سے مانع نہیں ہوتا

يَّا مَن لا يُلْهِيهِ قَوْلٌ عَن قَوْلٍ اے وہ جس کیلئے ایک قول دوسرے قول میں خلل نہیں ڈالتا

يَّا مَن لا يُغَلِّطُهُ سُؤَالٌ عَن سُؤَالٍ اے وہ جسے ایک سوال دوسرے سوال میں غلطی نہیں کراتا

يَّا مَن لا يَحْجُبُهُ شَيْءٌ عَن شَيٍْء اے وہ جسکے لیے ایک چیز دوسری چیز کے آگے حائل نہیں ہوئی

يَّا مَن لا يُبْرِمُهُ إِلْحَاحُ الْمُلِحِّينَ اے وہ جسے اصرار کرنے والوں کااصرار تنگ دل نہیں کرتا

يَا مَنْ هُوَ غَايَةُ مُرَادِ الْمُرِيدِينَ اے وہ جو ارادہ کرنے والوں کے ارادے کی انتہا ہے

يَا مَنْ هُوَ مُنتَهَى هِمَمِ الْعَارِفِينَ اے وہ جو عارفوں کی امنگوں کا نقطئہ آخر ہے

يَا مَنْ هُوَ مُنتَهَى طَلَبِ الطَّاِلبِينَ اے وہ جو طلبگاروں کی طلب کی انتہا ہے

يَا مَن لا يَخْفَى عَلَيْهِ ذَرَّةً فِي الْعَالَمِينَ اے وہ جسکے لیے سارے جہانوں میں سے ایک ذرہ بھی پوشیدہ نہیں۔

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے اے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ فریاد سن فریاد سن فریاد سن

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آگ سے نجات دے اے پروردگار

(100) يَا حَلِيماً لا يَعْجَلُ اے وہ بردبار جو جلدی نہیں کرتا

يَا جَوَاداً لا يَبْخَلُ اے وہ داتا جو ہاتھ نہیں کھینچتا

يَا صَادِقاً لا يُخْلِفُ اے وہ صادق جو خلاف ورزی نہیں کرتا

يَا وَهَّاباً لا يَمَلُّ اے وہ دینے والا جو تھکتا نہیں

يَا قَاهِراً لا يُغْلَبُ اے زبردست جو مغلوب نہیں ہوتا

يَا عَظِيماً لا يُوصَفُ اے بے بیان عظمت والے

يَا عَدْلاً لا يَحِيفُ اے وہ عادل جو ظالم نہیں

يَا غَنِيّاً لا يَفْتَقِرُ اے وہ دولت والے جو کسی کا محتاج نہیں

يَا كَبِيراً لا يَصْغُرُ اے وہ بڑا جو چھوٹا نہیں

يَا حَافِظاً لا يَغْفَلُ اے وہ نگہبان جو غافل نہیں

سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ تو پاک ہے کہ سوائے تیرے کوئی معبود نہیں

الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ اے فریاد رس اے فریاد رس

خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ. ہمیں آتش جہنم سے بچالے اے پالنے والے

]]>